Alexis - Abomi ngai - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alexis - Abomi ngai




Abomi ngai
Abomination
Oh abomi nga, abomi nga
Oh abomination, abomination
Pourquoi tu m′as fait cette chose abominable, abominable
Why did you do this abominable thing to me, abomination
Est-ce que tu m'aimera toujours
Will you always love me
Est-ce que tu m′aimera toujours vraiment
Will you really always love me
Est-ce que tu m'aimes ou tu joue
Do you love me or are you playing games
Est-ce que tu m'aimera éternellement
Will you love me forever
Montre moi que tu m′aimes
Show me that you love me
Que nous c′est différent
That we're different
Montre que tu m'aimes
Show that you love me
Mais tu ne vois pas mes appels à l′aide
But you don't see my cries for help
Mais tu ne comprends pas mes appels à l'aide
But you don't understand my cries for help
Ton souvenir s′en va, moi j'appelle à l′aide
Your memory is fading, I'm crying for help
Pourquoi tu ne vois pas quand j'appelle à l'aide
Why don't you see when I'm crying for help
Oh abomi nga, abomi nga
Oh abomination, abomination
Pourquoi tu m′as fait cette chose abominable, abominable
Why did you do this abominable thing to me, abomination
T′as tout quitter sans un mot abomi nga, abomi nga
You left without a word abomination, abomination
Pourquoi tu m'as fait cette chose abominable, abominable
Why did you do this abominable thing to me, abomination
Pourquoi me réserver un tel sort
Why reserve such a fate for me
Moi qui t′avais dans mon cœur, qui t'avais dans le sang
I who had you in my heart, who had you in my blood
Solitaire, c′est l'hiver dans tout mes morceaux
Lonely, it's winter in all my broken pieces
Je te croyais heureuse ici, c′était un mensonge
I thought you were happy here, it was a lie
Toi qui était si belle
You who were so beautiful
J'aimerais qu'on reprenne pour un centenaire pendant 100 ans
I wish we could start over for a hundred years, for 100 years
J′aimerais qu′on s'aime
I wish we could love each other
Qu′on se se déteste ici mais tu n'y es plus
Let's hate each other here, but you're not here anymore
Comment je m′en sors
How do I cope
Mais tu ne vois pas mes appels à l'aide
But you don't see my cries for help
Mais tu ne comprends pas mes appels à l′aide
But you don't understand my cries for help
Ton souvenir s'en va, moi j'appelle à l′aide
Your memory is fading, I'm crying for help
Pourquoi tu ne vois pas quand j′appelle à l'aide
Why don't you see when I'm crying for help
Oh abomi nga, abomi nga
Oh abomination, abomination
Pourquoi tu m′as fait cette chose abominable, abominable
Why did you do this abominable thing to me, abomination
T'as tout quitter sans un mot abomi nga, abomi nga
You left without a word abomination, abomination
Pourquoi tu m′as fait cette chose abominable, abominable (abominable, abominable)
Why did you do this abominable thing to me, abomination (abomination, abomination)
Mes appels à l'aide (abomi nga)
My cries for help (abomination)
Moi j′appelle à l'aide (abomi nga)
I'm crying for help (abomination)
Moi j'appelle à l′aide (pourquoi tu m′as fait cette chose)
I'm crying for help (why did you do this to me)
Moi j'appelle à l′aide (pourquoi tu m'as fait cette)
I'm crying for help (why did you do this to me)
Oh abomi nga, abomi nga
Oh abomination, abomination
Pourquoi tu m′as fait cette chose abominable, abominable
Why did you do this abominable thing to me, abomination
Oh abomi nga, abomi nga
Oh abomination, abomination
Pourquoi tu m'as fait cette chose abominable, abominable
Why did you do this abominable thing to me, abomination





Writer(s): Alexis


Attention! Feel free to leave feedback.