Alexis Chaires - Te Amaré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexis Chaires - Te Amaré




Cada día y cada noche planee
Каждый день и каждую ночь планируйте
El futuro que entre tu y yo soñe
Будущее, о котором мы с тобой мечтаем
La manera de llamar tu atención
Как привлечь ваше внимание
Con el plan para robar tu corazón
С планом украсть ваше сердце
Tome el lápiz y escribi esta canción
Возьмите карандаш и написать эту песню
Te amaré con una gran locura
Я буду любить тебя с большим безумием
Veras que siempre estaremos juntos los dos
Ты увидишь, что мы всегда будем вместе.
Deje atrás mi pasado
Оставьте мое прошлое позади
Para no fallarte y estar a tu lado
Чтобы не потерпеть неудачу и быть рядом с вами
Y te Amate con una gran locura
И любить тебя с большим безумием
Veras que siempre estaremos juntos los dos
Ты увидишь, что мы всегда будем вместе.
Vivamos la aventura
Давайте жить приключение
Deja atrás el miedo
Оставь страх позади
Y sigue esta emoción:
И следуйте этому волнению:
La mayoría de los hombres son de comer nalgas y joder
Большинство мужчин едят ягодицы и трахаются
El defecto de nosotros es dañarlas y correr
Дефект нас-повредить их и запустить
Si te digo soy distinto se que no vas a creer
Если я скажу, что я другой, я знаю, что ты не поверишь.
Tienes miedo de intentarlo por problemas del ayer
Вы боитесь попробовать из-за вчерашних проблем
Yo lo se, pero por ti me buscó el pan seguido
Я знаю, но для тебя он искал для меня хлеб.
Las fiestas y las putas se quedan en el olvido
Вечеринки и шлюхи остаются в забвении
En un futuro quiero que me llames por marido
В будущем я хочу, чтобы ты назвал меня мужем.
Y que el nombre de mis hijos también lleve tu apellido
И пусть имя моих детей также носит вашу фамилию
Como no, también estos dispuesto a dormir menos
Как нет, они также готовы спать меньше
Para darte un hogar y a mis hijos unos terrenos
Чтобы дать тебе дом и моих детей.
Yo me joderme para que el refri este muy lleno
Я ебать себя так, что рефри это очень полный
Y tu te joderas en preparame lo que me ceno
А ты, блядь, готовь то, что я готовлю.
Wah, dispuesto a que conoscas a los mios
Вах, готов к тому, что вы будете шнырнуть к моим
Familia compañeros de trabajo y mis amigos
Семья коллеги и мои друзья
Todo esto es con la única intención de estar contigo
Все это с единственным намерением быть с тобой
Y que tu estes segura de querer estar conmigo
И ты уверена, что хочешь быть со мной.
Y te amaré con una gran locura
И я буду любить тебя с большим безумием
Veras que siempre estaremos juntos los dos
Ты увидишь, что мы всегда будем вместе.
Deje atrás mi pasado
Оставьте мое прошлое позади
Para no fallarte y estar a tu lado
Чтобы не потерпеть неудачу и быть рядом с вами
Y te amaré con una gran locura
И я буду любить тебя с большим безумием
Veras que siempre estaremos juntos los dos
Ты увидишь, что мы всегда будем вместе.
Vivamos la aventura
Давайте жить приключение
Deja atrás el miedo
Оставь страх позади
Y sigue esta emoción
И следуйте этому волнению
No existe otra persona igual a ti
Нет другого человека, равного тебе
Me hisiste cursi y yo no era así
Ты меня раздражал, а я не был таким.
Te quiero en mi futuro y no es de broma
Я люблю тебя в своем будущем, и это не шутка
Quiero mis almohadas con tu baba y con tu aroma
Я хочу свои подушки с твоей слизью и с твоим ароматом
Desde que te se me tostaron las neuronas
С тех пор, как я увидел тебя, у меня поджарились нейроны.
Por eso si me besas mi quijada no reacciona
Вот почему, если ты поцелуешь мою челюсть, она не реагирует.
Prometo estar en todo en la salud y enfermedad
Я обещаю быть во всем в здоровье и болезни
Tomar de tu cintura de camino al altar
Возьмите с вашей талии путь к алтарю
Compañia de por vida porque sola eso jamas
Пожизненная компания, потому что только это никогда
Los problemas del ayer eso dejemoslo allá atrás
Проблемы вчерашнего дня.
Deberás que lo mío va enserio
Ты должен знать, что у меня все в порядке.
Sin pelos en la lengua y sin tanto misterio
Без волос на языке и без так много тайны
Si no sientes lo mismo entonces hay problemas serios
Если вы не чувствуете то же самое, то есть серьезные проблемы
Yo quiero estar contigo desde aquí hasta el cementerio
Я хочу быть с тобой отсюда до кладбища.
Y te amaré con una gran locura
И я буду любить тебя с большим безумием
Veras que siempre estaremos juntos los dos
Ты увидишь, что мы всегда будем вместе.
Deje atrás mi pasado
Оставьте мое прошлое позади
Para no fallarte y estar a tu lado
Чтобы не потерпеть неудачу и быть рядом с вами
Y te amaré con una gran locura
И я буду любить тебя с большим безумием
Verás que siempre estaremos juntos los dos
Вы увидите, что мы всегда будем вместе
Vivamos la aventura
Давайте жить приключение
Deja atrás el miedo
Оставь страх позади
Y sigue esta emoción
И следуйте этому волнению
End
End





Writer(s): alexis chaires


Attention! Feel free to leave feedback.