Alexis, Fido & Baby Ranks - El Tiburón - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alexis, Fido & Baby Ranks - El Tiburón




El Tiburón
The Shark
Oye, ma'...
Hey, ma'...
(Dime, pa'...)
(Tell me, pa'...)
Coge por tu lao que por ahí van...
Go your way, because over there are...
[Los tiburones!]
[The sharks!]
Oye, ma'...
Hey, ma'...
(Dime, pa'...)
(Tell me, pa'...)
Sigue por la orilla o te van a llevar...
Stay by the shore or they'll take you away...
[Los tiburones!]
[The sharks!]
Así que súbele el telón
So raise the curtain
Que le gusta el vacilon
Because she likes to party
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Así que metele presión
So put some pressure on it
Con mi flow bien melazon
With my flow so smooth
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Ah, llego el tiburón con traje de Salinas
Ah, the shark has arrived, dressed in Salinas
To' las sirenas finas me conocen por la orina
All the fine mermaids know me by my scent
Si se tira la Marina le saco mi carabina
If the Navy steps up, I pull out my rifle
A los peces de agua dulce que se peguen pa' la esquina
Freshwater fish better stick to the corner
Y si algo me sale mal, pues, monto una perreta
And if something goes wrong, well, I throw a tantrum
Mira la _____________ coqueta como la traigo con mi aleta
Look at the __________ flirt, how I bring her with my fin
Que te deje la rabieta y que ______________ quieta
Stop your whining and stay ______________
Esto es un tiburón, esto no es un pez beta
This is a shark, this ain't no betta fish
Oye, ma'...
Hey, ma'...
(Dime, pa'...)
(Tell me, pa'...)
Coge por tu lao que por ahí van...
Go your way, because over there are...
[Los tiburones!]
[The sharks!]
Oye, ma'...
Hey, ma'...
(Dime, pa'...)
(Tell me, pa'...)
Sigue por la orilla o te van a llevar...
Stay by the shore or they'll take you away...
[Los tiburones!]
[The sharks!]
Así que súbele el telón
So raise the curtain
Que le gusta el vacilon
Because she likes to party
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Así que metele presión
So put some pressure on it
Con mi flow bien melazon
With my flow so smooth
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Esta noche es de pesca
Tonight is for fishing
Si te pones fresca
If you play hard to get
Date media vuelta, presa perfecta
Turn around, you're the perfect prey
So, traga to' protesta
So swallow all your protests
Se le acabo la fiesta
The party's over for you
Si ella se molesta
If she gets upset
Oye, que le pasa a esta
Hey, what's wrong with her?
Luny, entonces
Luny, then
Pa' que no muera déjala caer (Grrowf!)
So she doesn't die, let her fall (Grrowf!)
Tírala al medio que eso era pa' ayer
Throw her in the middle, that was yesterday's plan
Píllala duro contra la pared (Grrowf!)
Grab her hard against the wall (Grrowf!)
Tiburón que se la va a querer comer
The shark's gonna wanna eat her up
Pa' que no muera déjala caer (Grrowf!)
So she doesn't die, let her fall (Grrowf!)
Tírala al medio que eso era pa' ayer
Throw her in the middle, that was yesterday's plan
Píllala duro contra la pared (Grrowf!)
Grab her hard against the wall (Grrowf!)
Tiburón que se la va a querer comer
The shark's gonna wanna eat her up
Oye, ma'...
Hey, ma'...
(Dime, pa'...)
(Tell me, pa'...)
Coge por tu lao que por ahí van...
Go your way, because over there are...
[Los tiburones!]
[The sharks!]
Oye, ma'...
Hey, ma'...
(Dime, pa'...)
(Tell me, pa'...)
Sigue por la orilla o te van a llevar...
Stay by the shore or they'll take you away...
[Los tiburones!]
[The sharks!]
Así que súbele el telón
So raise the curtain
Que le gusta el vacilon
Because she likes to party
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Así que metele presión
So put some pressure on it
Con mi flow bien melazon
With my flow so smooth
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Take it, take it! (Give it, give it!)
Mama, que quieres
Mama, what do you want?
(Que me lleve el tiburón!)
(For the shark to take me!)
Yo!
Yo!
Alexis!
Alexis!
Fido!
Fido!
LunyTunes!
LunyTunes!
Rey del flow!
King of the flow!
Mas de 500, papa!
More than 500, papa!
Nelly!
Nelly!
El arma secreta!
The secret weapon!
Oye, salte de la orilla!
Hey, get away from the shore!
Que te va a llevar el tiburón!
The shark's gonna take you away!





Writer(s): De La Cruz Josias Gabriel, Luciano David, Saldana Francisco A, Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel


Attention! Feel free to leave feedback.