Lyrics and translation Alexis & Fido - Malas Influencias (feat. Yomo)
Tu
madre
te
crió
por
buen
camino
Твоя
мать
воспитала
тебя
на
правильном
пути.
Deseándote
en
tu
vida
un
hombre
bueno
Желаю
вам
в
вашей
жизни
хорошего
человека
Yo
se
que
ella
no
te
quiere
conmigo
Я
знаю,
что
она
не
любит
тебя
со
мной.
Porque
soy
rapero,
no
soy
ingeniero
Потому
что
я
рэпер,
я
не
инженер.
En
la
música
que
canto,
la
que
hace
que
te
muevas
В
музыке,
которую
я
пою,
той,
которая
заставляет
тебя
двигаться.
Te
enciende
cuando
escuchas
la
esencia
Это
зажигает
вас,
когда
вы
слышите
суть
Tu
madre
no
soporta
verte
salir
conmigo
Твоя
мама
не
может
смотреть,
как
ты
встречаешься
со
мной.
Dice
que
soy
mala
influencia
Он
говорит,
что
я
дурное
влияние.
Te
gusta
que
sea
malo,
malo,
malo...
Тебе
нравится,
что
это
плохо,
плохо,
плохо...
Que
te
castigue,
que
te
de
con
el
palo
Чтобы
я
наказал
тебя,
чтобы
я
дал
тебе
палку.
No
te
interesa
un
hombre
bueno,
que
sea
malo
Тебя
не
интересует
хороший
человек,
пусть
он
плохой.
Que
te
haga
sentir
segura
y
te
hable
claro
Su
mai
la
crió
en
un
buen
colegio
Пусть
она
заставит
вас
чувствовать
себя
в
безопасности
и
говорить
с
вами
ясно
ее
МАИ
воспитала
ее
в
хорошей
школе
Para
que
encontrara
su
príncipe
azul
Чтобы
он
нашел
своего
прекрасного
принца.
Mientras
que
yo
crecí
sin
privilegios
В
то
время
как
я
вырос
без
привилегий,
Ella
cuando
creció,
se
enamoro
de
lo
malo
Она,
когда
выросла,
влюбилась
в
плохое.
Es
sobre
la
suegra,
me
tildan
de
ser
la
oveja
negra
Это
о
свекрови,
меня
называют
черной
овцой.
El
urbano,
dice
que
soy
malo
y
te
hago
daño
Городской
говорит,
что
я
плохой,
и
я
причиняю
тебе
боль.
Tu
dando
todo
mi
cariño,
lo
que
ellos
no
saben
Ты
отдаешь
всю
мою
любовь,
чего
они
не
знают.
Que
estemos
planeando
tener
3 niños
Что
мы
планируем
иметь
3 детей
Dice
que
mis
actos,
son
mala
influencias
Он
говорит,
что
мои
поступки-это
плохое
влияние.
Dice
que
soy
villano,
por
la
apariencia
Он
говорит,
что
я
злодей,
по
внешнему
виду
Y
la
pinta
de
maluco,
que
soy
un
mal
educado
И
Пинта
малуко,
что
я
плохо
воспитан.
Lo
que
ellos
no
saben
que
contigo
me
quedo
Что
они
не
знают,
что
с
тобой
я
остаюсь.
Aunque
a
su
mama
le
de
gusto,
diga
que
no
le
gusto
Даже
если
ваша
мама
любит
меня,
скажите,
что
я
ей
не
нравлюсь
Las
consecuencias
de
las
apariencias
Последствия
внешности
Cuando
en
tu
casa
a
buscarte
aparezco
Когда
в
твоем
доме,
чтобы
найти
тебя,
я
появляюсь,
Dicen
que
no
se
merece
la
ausencia
que
dejo
Они
говорят,
что
он
не
заслуживает
отсутствия,
которое
я
оставляю.
Cuando
desaparezco
contigo
Когда
я
исчезаю
с
тобой.
(A
ella
le
gustan
los
Bad
Boy!)
(Она
любит
плохих
мальчиков!)
Te
gusta
que
sea
malo,
malo,
malo...
Тебе
нравится,
что
это
плохо,
плохо,
плохо...
Que
te
castigue,
que
te
de
con
el
palo
Чтобы
я
наказал
тебя,
чтобы
я
дал
тебе
палку.
No
te
interesa
un
hombre
bueno,
que
sea
malo
Тебя
не
интересует
хороший
человек,
пусть
он
плохой.
Que
te
haga
sentir
segura
y
te
hable
claro
Yo
soy
el
que
la
pervierto,
tan
solo
la
llama
y
caliento
Пусть
это
заставит
вас
чувствовать
себя
в
безопасности
и
говорить
с
вами
ясно
Я
тот,
кто
извращает
ее,
просто
зовет
ее
и
нагревает
Le
escribo
y
con
esa
solo
la
tiento
Я
пишу
ей,
и
с
этим
я
просто
искушаю
ее
Se
va
conmigo
y
enseguida
la
convierto
Она
уходит
со
мной,
и
я
сразу
же
превращаю
ее
в
Ella
es
delicada,
complicada,
sofisticada,
pero...
Она
деликатная,
сложная,
утонченная,
но...
El
que
la
pone
fuera
de
control
es
un
rapero
Тот,
кто
выводит
ее
из-под
контроля,
- рэпер.
Siempre
que
podemos
lo
hacemos
hasta
lo
extremo
Всякий
раз,
когда
мы
можем,
мы
делаем
это
до
крайности.
La
quemo,
la
encadeno
y
ella
no
me
pone
freno
Я
сжигаю
ее,
я
приковываю
ее,
и
она
не
тормозит
меня.
No
tenemos
limitaciones
cuando
nos
comemos
У
нас
нет
ограничений,
когда
мы
едим
Nos
vamos
en
el
viaje
cuando
prendemos
Мы
отправляемся
в
путешествие,
когда
мы
включаем
Nosotros
vivimos,
sin
preocupaciones
Мы
живем,
без
забот.
A
mi
nena
le
gustan
las
intensas
emociones
Моя
красотка
любит
интенсивные
эмоции
Que
le
hago
sentir...
Что
я
заставляю
его
чувствовать...
Dice
que
de
escogerme
a
mi,
jamás
se
va
arrepentir
Он
говорит,
что
если
он
выберет
меня,
он
никогда
не
пожалеет
об
этом.
Tu
madre
te
crió
por
buen
camino
Твоя
мать
воспитала
тебя
на
правильном
пути.
Deseándote
en
tu
vida
un
hombre
bueno
Желаю
вам
в
вашей
жизни
хорошего
человека
Yo
se
que
ella
no
te
quiere
conmigo
Я
знаю,
что
она
не
любит
тебя
со
мной.
Porque
soy
rapero,
no
soy
ingeniero
Потому
что
я
рэпер,
я
не
инженер.
En
la
música
que
canto,
la
que
hace
que
te
muevas
В
музыке,
которую
я
пою,
той,
которая
заставляет
тебя
двигаться.
Te
enciendes
cuando
escuchas
la
esencia
Вы
включаетесь,
когда
слышите
суть
Tu
madre
no
soporta
verte
salir
conmigo
Твоя
мама
не
может
смотреть,
как
ты
встречаешься
со
мной.
Dice
que
soy
mala
influencia
Он
говорит,
что
я
дурное
влияние.
Te
gusta
que
sea
malo,
malo,
malo...
Тебе
нравится,
что
это
плохо,
плохо,
плохо...
Que
te
castigue,
que
te
de
con
el
palo
Чтобы
я
наказал
тебя,
чтобы
я
дал
тебе
палку.
No
te
interesa
un
hombre
bueno,
que
sea
malo
Тебя
не
интересует
хороший
человек,
пусть
он
плохой.
Que
te
haga
sentir
segura
y
te
hable
claro
Пусть
это
заставит
тебя
чувствовать
себя
в
безопасности
и
говорить
с
тобой
ясно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mota Cedeno Urbani, Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel, Torres-abreu Jose Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.