Alexis & Fido feat. Ñejo & Dalmata - Olvídate De'so - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexis & Fido feat. Ñejo & Dalmata - Olvídate De'so




Olvídate De'so
Забудь об этом
Olvidate de eso eia no es facil
Забудь об этом, детка, она нелегкая добыча
Es un problema llevarla al sexo
Затащить ее в постель - целая проблема
Olvidate de eso
Забудь об этом
De eso de eso (olvidate de eso) (biz)
Об этом, об этом (забудь об этом) (biz)
Ei nackers
Эй, Nackers
Come one (3)
Давай (3)
Ei!
Эй!
Es que oie no señor e cantao en exceso
Слушай, нет, приятель, я слишком много пел
Eia no me regala ni un beso
Она мне даже поцелуя не подарила
Veme bien por si tu casa me aparesco
Запомни меня хорошо, на случай, если я появлюсь у тебя дома
No me dejo capricho
Я не сдаюсь, капризная
Gigantesco
Гигантская
Pero cuando yo me cresco
Но когда я расту
ContiO lo ke gano lo desaparezco
Все, что я зарабатываю, я спускаю
Mira que te gastaste
Смотри, сколько ты потратил
Bacilaste pero te me kitaste
Потанцевал, но слинял от меня
Cuando te me puze frezkO
Когда я начал действовать настойчиво
Olvidate de eso
Забудь об этом
Tengo ke moverme a otro lado
Мне нужно двигаться дальше
Siempre me deja arrollao nunca ai progreso
Она всегда оставляет меня ни с чем, никакого прогресса
Olvidate de eso
Забудь об этом
Siempre la misma pichadera siempre que me das cuando empiezO
Всегда одна и та же песня, каждый раз, когда я начинаю
Olvidate de eso cuando kiero ke me suelte algo dize ke la
Забудь об этом, когда я хочу, чтобы она мне дала, она говорит, чтобы я
Coja suave ke eso es un proceso
Взял ее полегче, что это процесс
Olvidate de ezo
Забудь об этом
Si tan solo me dejaras probar una ves na ma pero ni eso
Если бы ты только дала мне попробовать хоть разок, но даже этого нет
Olvidate de eso ella no es facil
Забудь об этом, детка, она нелегкая добыча
Es un problema llevarla al sexo
Затащить ее в постель - целая проблема
Olvidate de eso
Забудь об этом
De eso de eso (olvidate de eso) (biz)
Об этом, об этом (забудь об этом) (biz)
Mira mira mi hija mi hija se te cayo el vicio
Смотри, смотри, дочка, дочка, ты потеряла хватку
Ya no ai mas mongerri brega por el piso
Больше нет халявы, борись за место под солнцем
Me encanta milanta
Мне нравится Миланта
Cosa rosa
Розовая штучка
Porke me niega lo ke otro se goza
Почему ты мне отказываешь в том, чем другой наслаждается
Ya no ai mas verso beso
Больше никаких стихов, поцелуев
Meao por el preso
Мне плевать на тюрьму
Pues dejame comerme eso
Так позволь мне съесть это
E con provecho no fuego decente
И с пользой, а не просто так
Q pasa ma tu no vive con la gente
Что случилось, ма, ты не с людьми живешь?
Dale vente trankila baby (that's right)
Давай, иди сюда, спокойно, детка (that's right)
Date un baby
Расслабься, детка
Relájate
Успокойся
Mera dejame azer lo mio
Просто дай мне сделать свое дело
(Zaca la mano cabron pa evitarte un lio)
(Убери руку, придурок, чтобы избежать проблем)
Jaja!
Ха-ха!
Que difícil tu te pones
Какой ты сложной становишься
Despues que me veo i me comes
После того, как я тебя вижу и ты меня съедаешь
Como te emparto lo q te comes
Как я делюсь с тобой тем, что ты съедаешь
Nunca me kiere kerer como se supone
Ты никогда не хочешь хотеть меня так, как положено
Nunca me kiere kerer que clase es pa usted
Ты никогда не хочешь хотеть меня, что это за класс для тебя
Después q compre de la guaye mis condones
После того, как я купил свои презервативы
Después que lave la wawa y le brille los jamones
После того, как я помыл свою штучку и отполировал свои булки
De noche frio pito por tonton
Ночью холодный член из-за глупости
Y tu sala da de camarones
А твоя гостиная пахнет креветками
Y nunca deja ni q te le asomes
И ты никогда не позволяешь даже приблизиться к тебе
(El interesado ya no kiere estar detrás de!!)
(Заинтересованный больше не хочет быть позади!!)
Olvidate de eso
Забудь об этом
Tengo ke moverme a otro lado
Мне нужно двигаться дальше
Siempre me deja arrollao nunca ai progreso
Она всегда оставляет меня ни с чем, никакого прогресса
Olvidate de eso
Забудь об этом
Siempre la misma pichadera siempre que me das cuando empiezO
Всегда одна и та же песня, каждый раз, когда я начинаю
Olvidate de eso cuando kiero ke me suelte algo dize ke la
Забудь об этом, когда я хочу, чтобы она мне дала, она говорит, чтобы я
Coja suave ke eso es un proceso
Взял ее полегче, что это процесс
Olvidate de ezo
Забудь об этом
Si tan solo me dejaras probar una ves na ma pero ni eso
Если бы ты только дала мне попробовать хоть разок, но даже этого нет
Olvidate de eso ella no es facil
Забудь об этом, детка, она нелегкая добыча
Es un problema llevarla al sexo
Затащить ее в постель - целая проблема
Olvidate de eso
Забудь об этом
De eso de eso (olvidate de eso) (biz)
Об этом, об этом (забудь об этом) (biz)
Ja!
Ха!
Oye el peor error del mundo es subestimar a las personas
Слушай, худшая ошибка в мире - недооценивать людей
A kedado demostrado nuevamente
Вновь доказано
Que somos los mas verdaderos los mas reales
Что мы самые настоящие, самые реальные
Tu sabes los que ponen a la gente a bailar en la discoteca
Ты знаешь, те, кто заставляет людей танцевать в клубе
ñejO con el dálmata
Ñejo с Dalmata
Alexis y fido
Alexis и Fido
Esto es un nuevo sonido en la radio
Это новое звучание на радио
Nunca antes oído
Никогда раньше не слышанное
Ei nackers!
Эй, Nackers!
Olvidate De Eso
Забудь об этом





Writer(s): RAMOS FILOMENO JULIO IRVING, MARTINEZ JOEL, ORTIZ ROLON RAUL A, DE LA CRUZ JOSIAS GABRIEL


Attention! Feel free to leave feedback.