Lyrics and translation Alexis HK - César
Je
sais
toujours
où
le
trouver
Я
всегда
знаю,
где
его
найти,
C'est
normal
il
ne
bouge
jamais
Это
нормально,
он
никогда
не
двигается.
Et
quand
le
bonheur
se
fait
rare
И
когда
счастье
становится
редкостью,
César
me
raconte
son
histoire
Цезарь
рассказывает
мне
свою
историю.
Il
me
dit
de
sa
voix
grave
d'arbre
âgé
Он
говорит
мне
своим
низким
голосом
старого
дерева,
Même
si
je
n'ai
pas
beaucoup
voyagé
Даже
если
я
и
не
много
путешествовал,
Le
pays
est
venu
à
moi
Страна
пришла
ко
мне,
Ce
n'est
pas
de
la
langue
de
bois
И
это
не
пустые
слова.
Au
temps
de
ma
splendeur
Во
времена
моего
величия
Des
hommes
sans
foi
ni
coeur
Люди
без
веры
и
сердца
Sont
venus
m'arracher
à
la
forêt
Пришли
вырвать
меня
из
леса.
Ils
m'on
mis
sur
une
place
Они
поставили
меня
на
площади,
Où
pissent
les
chiens
qui
passent
Где
гадят
проходящие
собаки,
Où
les
pigeons
sur
moi
se
soulageaient
Где
голуби
на
меня
испражнялись.
Ils
me
regardaient
à
peine
Они
едва
смотрели
на
меня,
En
allant
noyer
leurs
peines
Спеша
утопить
свои
печали
Dans
le
sale
abreuvoir
du
quartier
В
грязной
поилке
района.
J'entendais
leurs
cris
de
haine
Я
слышал
их
крики
ненависти,
De
villageois
qui
se
plaignent
Жалобы
деревенских
жителей
Du
bordel
que
font
les
étrangers
На
бардак,
который
устраивают
иностранцы.
Je
sais
toujours
où
le
trouver
Я
всегда
знаю,
где
его
найти,
C'est
normal
il
ne
bouge
jamais
Это
нормально,
он
никогда
не
двигается.
Et
quand
le
bonheur
se
fait
rare
И
когда
счастье
становится
редкостью,
César
me
raconte
son
histoire
Цезарь
рассказывает
мне
свою
историю.
Sous
le
béton
mes
racines
Под
бетоном
мои
корни
Dans
des
courbes
assassines
В
убийственных
изгибах
Comme
une
menace
grandissaient
Разрастались,
как
угроза.
S'épanouissant
de
colère
Расцветая
от
гнева,
Privées
de
l'eau
et
de
l'air
Лишенные
воды
и
воздуха,
Que
tout
arbre
est
en
droit
d'exiger
Которые
имеет
право
требовать
каждое
дерево.
Elles
fendirent
le
pavé
Они
раскололи
мостовую,
Sans
se
laisser
entraver
Не
давая
себя
сдерживать
Par
les
cris
des
passants
assiégés
Криками
осажденных
прохожих.
On
fit
venir
une
benne
Пригнали
грузовик,
On
jeta
mon
corps
d'ébène
Бросили
мое
эбеновое
тело
Dans
la
fosse
où
tu
m'as
retrouvé
В
яму,
где
ты
меня
и
нашла.
Il
me
dit
de
sa
voix
grave
d'arbre
âgé
Он
говорит
мне
своим
низким
голосом
старого
дерева,
Même
si
je
n'ai
pas
beaucoup
voyagé
Даже
если
я
и
не
много
путешествовал,
Un
ami
est
venu
à
moi
Друг
пришел
ко
мне,
Çe
n'est
pas
de
la
langue
de
bois
И
это
не
пустые
слова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Djoshkounian, Nicolas Jaillet
Attention! Feel free to leave feedback.