Lyrics and translation Alexis Venegas - Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca
está
la
arboleda
de
mi
barrio
Вот
и
роща
моего
детства
Donde
jugué
a
ser
lo
que
soy
Где
я
играл,
и
где
рос
A
darme
tumbos
en
la
tierra
y
a
buscar
al
sol
Где
падал
на
землю,
и
грелся
на
солнце
A
huir
del
miedo,
ese
miedo
que
me
entumeció
Где
убегал
от
страха,
страха,
который
меня
сковал
Vieja
está
la
vereda
donde
andaba
Старенькая
дорожка,
по
которой
я
ходил
Mi
juventud,
mi
niñez,
mi
voz
Моя
юность,
мое
детство,
мой
голос
Con
siete
años
uno
busca
solo
por
jugar
В
семь
лет
думаешь
лишь
о
том,
как
поиграть
Pero
creciendo
uno
solo
busca
derrotar...
Но
взрослея,
думаешь
только
о
том,
как
победить...
Soy
la
naturaleza
que
te
airea
el
alma
y
sube
a
tu
cabeza
Я
- природа,
что
ласкает
твою
душу
и
сводит
тебя
с
ума
Soy
un
gigante
erguido
que
sólo
ha
bebido
lo
que
ayer
Я
- великан,
который
пьет
только
вчерашний
день
Tu
cuentas
y
en
tu
ventana
inquieta
Ты
пересчитываешь
дни
в
своем
окне
Soy
el
pequeño
espacio
que
transcurre
suave
y
que
luego
te
besa
Я
- тот
маленький
кусочек
времени,
что
нежно
ласкает
тебя,
а
потом
целует
Recordar
la
mirada
de
mi
abuela
Вспомнить
взгляд
бабушки
Es
ir
al
sur
donde
se
quedó
Значит
отправиться
на
юг,
туда,
где
она
осталась
Toda
su
historia,
sus
recuerdos
toda
su
ilusión
Вся
ее
история,
ее
воспоминания,
вся
ее
любовь
Traer
un
soplo
del
pasado
de
su
tierra
en
flor
Принести
весточку
из
прошлого,
из
ее
любимого
края
Y
hoy
estoy
esperando
las
respuestas
И
сегодня
я
жду
тех
ответов
Que
no
encontré
y
que
no
supe
hablar
Которые
я
не
нашел,
и
о
которых
не
смог
рассказать
Con
siete
años
uno
solo
busca
por
jugar
В
семь
лет
думаешь
лишь
о
том,
как
поиграть
Pero
creciendo
uno
solo
busca
derrotar
Но
взрослея,
думаешь
только
о
том,
как
победить
A
la
tristeza...
Печаль...
Soy
la
naturaleza
que
te
airea
el
alma
y
sube
a
tu
cabeza
Я
- природа,
что
ласкает
твою
душу
и
сводит
тебя
с
ума
Soy
un
gigante
erguido
que
sólo
ha
bebido
lo
que
ayer
Я
- великан,
который
пьет
только
вчерашний
день
Tu
cuentas
y
en
tu
ventana
inquieta
Ты
пересчитываешь
дни
в
своем
окне
Soy
el
pequeño
espacio
que
transcurre
suave
y
que
luego
te
besa
Я
- тот
маленький
кусочек
времени,
что
нежно
ласкает
тебя,
а
потом
целует
Soy
la
naturaleza
que
te
airea
el
alma
y
sube
a
tu
cabeza
Я
- природа,
что
ласкает
твою
душу
и
сводит
тебя
с
ума
Soy
un
gigante
erguido
que
sólo
ha
bebido
lo
que
ayer
Я
- великан,
который
пьет
только
вчерашний
день
Tu
cuentas
y
en
tu
ventana
inquieta
Ты
пересчитываешь
дни
в
своем
окне
Soy
el
pequeño
espacio
que
transcurre
suave
y
que
luego
te
besa
Я
- тот
маленький
кусочек
времени,
что
нежно
ласкает
тебя,
а
потом
целует
Soy
el
pequeño
espacio
que
transcurre
suave
y
que
luego
te
besa
Я
- тот
маленький
кусочек
времени,
что
нежно
ласкает
тебя,
а
потом
целует
Soy
el
pequeño
espacio
que
transcurre
suave
que
transcurre
suave
Я
- тот
маленький
кусочек
времени,
что
нежно
ласкает,
что
нежно
ласкает
Y
que
luego
te
besa
И
что
потом
целует
Vida...
vida...
vida...
Жизнь...
жизнь...
жизнь...
Y
si
dijéramos
que
la
vida
va
А
если
мы
скажем,
что
жизнь
идет
Que
la
vida
viene
Что
жизнь
приходит
En
cada
esquina
que
quedo
pendiente
algún
amigo
ausente
На
каждом
углу,
где
я
встречаю
друга
и
вспоминаю
об
отсутствующем
Algún
amor...
О
какой-то
любви...
El
barrio
de
siempre
О
родном
районе
La
vida
va...
la
vida
Жизнь
идет...
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Venegas
Attention! Feel free to leave feedback.