Lyrics and translation Alexis & Fido - Decidir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decidiriririr
quienes
van
a
vivir
Решу-у-у-у,
кто
будет
жить
Decidiriririr
quienes
van
a
morir
Решу-у-у-у,
кто
будет
умирать
Por
el
techo
van
a
salir
Через
крышу
будут
вылетать
Mi
fuego
van
a
sentir
Мой
огонь
будут
ощущать
Decidiriririr
quienes
van
a
vivir
Решу-у-у-у,
кто
будет
жить
Decidiriririr
quienes
van
a
morir
Решу-у-у-у,
кто
будет
умирать
Por
el
techo
van
a
salir
Через
крышу
будут
вылетать
Mi
fuego
van
a
sentir
Мой
огонь
будут
ощущать
Oigame
escucheme
enseguido
eres
mio
como
le
va
Слушай
меня
внимательно,
детка,
ты
сразу
станешь
моей,
как
дела?
Yo
soy
el
rapero
el
que
se
ve
en
una
con
la
A
Я
рэпер,
которого
ты
видишь
на
сцене
с
буквой
"А"
El
de
la
letra
sobrá,
A,
A,
Alexis
Тот,
у
кого
лишние
буквы,
А,
А,
Алексис
Se
mete
y
activando,
no
te
dejes
ir
pa
atras
Врываюсь
и
активируюсь,
не
давай
себе
отступать
Oye
porque
tu
no
aceleras
como
uno
verdadero
Эй,
почему
ты
не
разгоняешься
как
настоящий?
Yo
vengo
tirando
desde
los
tiempos
de
Playero
(Tu
sabes)
Я
читаю
рэп
со
времен
Плайеро
(Ты
знаешь)
(Go,
go)
Anda
a
punto
rebulero
(Вперед,
вперед)
Держись,
красотка,
будет
жарко
Que
antes
que
yo
me
muera
Ведь
прежде
чем
я
умру
Se
que
te
mueres
tu
primero
Знаю,
что
ты
умрешь
первой
Dale,
dame
un
motivo
pa
acabar
contigo
Давай,
дай
мне
повод
покончить
с
тобой
Yo
les
campeo
y
sin
ver
te
desvivo
Я
выслеживаю
вас
и,
не
видя,
убиваю
No
saben
quien
soy,
nadie
meta
conmigo
Не
знаете,
кто
я,
никто
не
связывайтесь
со
мной
Tu
vida
esta
en
la
mano
Твоя
жизнь
в
моих
руках
Alexis
y
Fido
Алексис
и
Фидо
Decidiriririr
quienes
van
a
vivir
Решу-у-у-у,
кто
будет
жить
Decidiriririr
quienes
van
a
morir
Решу-у-у-у,
кто
будет
умирать
Por
el
techo
van
a
salir
Через
крышу
будут
вылетать
Mi
fuego
van
a
sentir
Мой
огонь
будут
ощущать
Decidiriririr
quienes
van
a
vivir
Решу-у-у-у,
кто
будет
жить
Decidiriririr
quienes
van
a
morir
Решу-у-у-у,
кто
будет
умирать
Por
el
techo
van
a
salir
Через
крышу
будут
вылетать
Mi
fuego
van
a
sentir
Мой
огонь
будут
ощущать
Mas
vale
que
tengan
la
calle
agarrada
por
la
mano
Лучше
бы
вам
держаться
за
улицу
обеими
руками
(Porque.!)
En
solo
una
vez
acierto
el
disparo
(Потому
что...!)
Мне
хватает
одного
выстрела
Le
tienen
panico
a
mi
AKA
Они
боятся
моего
прозвища
Pa
que
frontean
si
nunca
estuviste
embalao
Зачем
выпендриваетесь,
если
никогда
не
были
в
деле?
Aprieto
el
martillo,
jalo
el
gatillo,
boto
el
casquillo,
los
acribillo
Нажимаю
на
курок,
стреляю,
выбрасываю
гильзу,
изрешечиваю
Pra,
pra
no
los
dejo
vivo
Бах,
бах,
не
оставляю
в
живых
Me
gusta
ver
la
cara
que
ponen
cuando
me
ven
Мне
нравится
видеть
ваши
лица,
когда
вы
меня
видите
Se
ponen
colorados,
agitados
y
no
saben
que
hacer
Вы
краснеете,
волнуетесь
и
не
знаете,
что
делать
Si
no
quedastes
satisfecho
saca
pecho
Если
ты
не
удовлетворена,
выпячивай
грудь
Mi
socio
siempre
los
saca
del
techo
Мой
напарник
всегда
выносит
вас
с
крыши
Del
dicho
al
hecho
hay
un
largo
trecho
От
слова
до
дела
большое
расстояние
Mejor
que
ande
derecho
(Que
la
va
a
buscar)
Лучше
иди
прямо
(Иначе
нарвется
на
неприятности)
Decidiriririr
quienes
van
a
vivir
Решу-у-у-у,
кто
будет
жить
Decidiriririr
quienes
van
a
morir
Решу-у-у-у,
кто
будет
умирать
Por
el
techo
van
a
salir
Через
крышу
будут
вылетать
Mi
fuego
van
a
sentir
Мой
огонь
будут
ощущать
Decidiriririr
quienes
van
a
vivir
Решу-у-у-у,
кто
будет
жить
Decidiriririr
quienes
van
a
morir
Решу-у-у-у,
кто
будет
умирать
Por
el
techo
van
a
salir
Через
крышу
будут
вылетать
Mi
fuego
van
a
sentir
Мой
огонь
будут
ощущать
Que
les
quede
claro
a
todos
ustedes
Пусть
всем
вам
будет
ясно
Que
nosotros
somos
los
unicos
cantantes
Что
мы
единственные
певцы
Que
poseemos
la
magia,
la
magia
musical
Которые
обладают
магией,
музыкальной
магией
Nos
adueñamos
dle
mundo
Мы
захватили
мир
Ahora
nos
vamos
a
adueñar
de
la
galaxia
Теперь
мы
захватим
галактику
Ando
con
los
Jedais
Я
с
Джедаями
Monserrate
y
Dj
Urba
Монсеррат
и
Диджей
Урба
Yomi,
la
era
la
has
hecho
por
otro
nivel
Йоми,
ты
поднял
планку
на
другой
уровень
Que
les
quede
claro,
tu
sabes
Пусть
всем
будет
ясно,
ты
знаешь
Estos
son
los
reyes
del
perreo
Это
короли
реггетона
Alexis,
Fido.!
Алексис,
Фидо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerrido-flores Juana Socorro
Attention! Feel free to leave feedback.