Alexis & Fido - Imagínate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexis & Fido - Imagínate




Imagínate
Представь себе
Esto es La Esencia
Это La Esencia
Hace tiempo que no sales de mi mente
Я давно не могу выбросить тебя из головы
Conmigo algo va a suceder si me das (Oh, yeah!)
Что-то между нами произойдет, если ты подаришь мне (О, да!)
Una noche más (Yeah)
Еще одну ночь (Да)
Una oportunidad (Yeh, give me, baby)
Еще один шанс (Да, подари мне, малышка)
Imagínate (Oh!)
Представь себе (О!)
y yo bajo la lluvia intensa y besándote (Oh, oh!)
Мы с тобой под проливным дождем, и я целую тебя (О, о!)
Lo nuestro no se acaba
Наше не закончится
Descontrólame (Oh!)
Лиши меня контроля (О!)
Sin ti el amor no es nada
Без тебя любовь ничто
Así que ven pégate (Oh, oh!)
Так что иди ко мне ближе (О, о!)
Que esta noche se nos
Пусть этой ночью у нас все получится
Imagínate (Do it, baby)
Представь себе (Сделай это, малышка)
y yo bajo la lluvia intensa y besándote (Demasia'o)
Мы с тобой под проливным дождем, и я целую тебя (Слишком)
Lo nuestro no se acaba
Наше не закончится
Descontrólame (Oh, yeah!)
Лиши меня контроля (О, да!)
Sin ti el amor no es nada
Без тебя любовь ничто
Así que ven pégate
Так что иди ко мне ближе
Que esta noche se nos
Пусть этой ночью у нас все получится
(Mr. "A"!)
(Мистер "A"!)
eres mi fuego (Oh), y no juego
Ты мой огонь (О), и я не играю
Cuando digo que me gusta más te pienso (Yeh-yeh, yeh-yeh)
Когда говорю, что ты мне нравишься, я думаю о тебе еще больше (Да-да, да-да)
Y siento una sensación que asusta (Let it go!)
И я чувствую ощущение, которое пугает (Отпусти!)
Cada vez que te veo, más te deseo
Каждый раз, когда я вижу тебя, я хочу тебя еще больше
Beba, yo creo que lo que siento por ti es enfermizo (Oh)
Детка, я думаю, то, что я чувствую к тебе, это болезнь (О)
te me paras de frente y me tiembla to' el piso
Ты встаешь передо мной, и у меня дрожит пол под ногами
Creo que he sido víctima de uno de tus hechizos (Oh, oh!)
Думаю, я стал жертвой одного из твоих чар (О, о!)
Usa tu imaginación
Включи свое воображение
Cierra los ojos piensa en una canción
Закрой глаза, подумай о песне
Que te relaje y te haga entrar en calor
Которая расслабит тебя и разожжет в тебе огонь
Ahora imagínate que estoy encima de ti haciéndote el amor (Come on!)
А теперь представь, что я на тебе, занимаюсь с тобой любовью (Давай!)
Yeh-yeh-yeh-yeh, quiero hacerte mía
Да-да-да-да, я хочу сделать тебя своей
eres la única dueña de todas mis fantasías
Ты единственная хозяйка всех моих фантазий
Ojalá y me regalaras un día
Надеюсь, ты подаришь мне денек
Haría que valga la pena y no te arrepentirías (Eso es así)
Я сделаю так, чтобы он того стоил, и ты не пожалеешь (Именно так)
Imagínate
Представь себе
y yo bajo la lluvia intensa y besándote
Мы с тобой под проливным дождем, и я целую тебя
Lo nuestro no se acaba
Наше не закончится
Descontrólame (Do it, girl)
Лиши меня контроля (Сделай это, девочка)
Sin ti el amor no es nada
Без тебя любовь ничто
Así que ven pégate (Come on!)
Так что иди ко мне ближе (Давай!)
Que esta noche se nos
Пусть этой ночью у нас все получится
Yo', eres la única que pienso por más de 24 horas (Wuh)
Эй, ты единственная, о ком я думаю больше 24 часов (Ух)
La que se mete en mis sueños, me amarra a la cama y me devora
Та, что приходит ко мне во снах, привязывает меня к кровати и пожирает
Quisiera que estuvieras aquí conmigo ahora (Yeh-yeh)
Хотел бы я, чтобы ты была здесь со мной сейчас (Да-да)
Ya me cansé de tener que verte a través de la computadora (Come on!)
Я устал видеть тебя только через компьютер (Давай!)
Sólo quiero que te imagines que entro por tu ventana
Я просто хочу, чтобы ты представила, как я влезаю в твое окно
Y en silencio me pides que te quite la ropa
И тихо ты просишь меня снять с тебя одежду
Y que contigo no escatime
И чтобы я не сдерживался с тобой
Que sin pensarlo en la cama te tire
Чтобы, не раздумывая, бросил тебя на кровать
Como bella te vire, y que no me intimide
Перевернул тебя, как красотку, и чтобы ты меня не смущала
eres la que quiero, dame una oportunidad (Dale)
Ты та, кого я хочу, дай мне шанс (Давай)
Haz que esto se convierta en realidad (Do it)
Сделай так, чтобы это стало реальностью (Сделай это)
Yo te aseguro que otro hombre como yo no habrá (No, no)
Уверяю тебя, другого такого, как я, не будет (Нет, нет)
Y mientras no quieras, esto nunca acabará
И пока ты не захочешь, это никогда не закончится
Escapémono', bajo la lluvia matémono', comámono', besémono'
Давай сбежим, под дождем убьем друг друга, съедим друг друга, поцелуемся
Hasta que salga el sol, hagámoslo en un perreo intenso
Пока не взойдет солнце, сделаем это в жарком танце
Presta atención a ver si te convenzo (Ooh, oh!)
Обрати внимание, посмотрим, смогу ли я тебя убедить (О-о!)
Imagínate
Представь себе
y yo bajo la lluvia intensa y besándote (Oh!)
Мы с тобой под проливным дождем, и я целую тебя (О!)
Lo nuestro no se acaba
Наше не закончится
Descontrólame (Oh, oh!)
Лиши меня контроля (О, о!)
Sin ti el amor no es nada, así que ven pégate (Oh, oh!)
Без тебя любовь ничто, так что иди ко мне ближе (О, о!)
Que esta noche se nos de (Come on!)
Пусть этой ночью у нас все получится (Давай!)
Imagínate (Yeah!)
Представь себе (Да!)
y yo bajo la lluvia intensa y besándote
Мы с тобой под проливным дождем, и я целую тебя
Lo nuestro no se acaba
Наше не закончится
Descontrólame (Vuélveme loco)
Лиши меня контроля (Сведи меня с ума)
Sin ti el amor no es nada
Без тебя любовь ничто
Así que ven pégate (Ven-ven-ven-ven-ven)
Так что иди ко мне ближе (Иди-иди-иди-иди-иди)
Que esta noche se nos de (Ven-ven-ven-ven-ven)
Пусть этой ночью у нас все получится (Иди-иди-иди-иди-иди)
Mr-Mr. "A", señor "F"
Мистер-Мистер "A", сеньор "F"
Esto es La Esencia
Это La Esencia
Sigo pensándote
Я продолжаю думать о тебе
Llamándote con la ley de atracción, girl
Зову тебя силой притяжения, девочка
Ouh, no
Оу, нет
Los Evo Jedis
The Evo Jedis
DJ Urba, Rome
DJ Urba, Rome
Mystic Money, boy
Mystic Money, парень
¡Master Chris "El Científico"!
Мастер Chris "El Científico"!
En combinación; "Los Intelectuales", Impulse Boys!
В сочетании; "Los Intelectuales", Impulse Boys!
This is Wild Dogs Music!
This is Wild Dogs Music!





Writer(s): Mota Cedeno Urbani, Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel


Attention! Feel free to leave feedback.