Lyrics and translation Alexis & Fido - Kumbiaton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
tequila
pa'
pasarla
bien(Ehh!
Ehh!)
Налей
текилы,
чтобы
хорошо
провести
время
(Эй!
Эй!)
Si
ella
pide
reggaeton
dile
que
Если
она
попросит
реггетон,
скажи
ей,
что
(Yo!
Estos
son
los
Pitbulls
Alexis
Fi-do!)
(Йо!
Это
Питбули
Алексис
Фидо!)
(De
reggaeton
a
Kumbiaton
Aja!)
(От
реггетона
к
кумбиатону
Ага!)
Dale
tequila
pa'
pasarla
bien(Ehh!
Ehh!)
Налей
текилы,
чтобы
хорошо
провести
время
(Эй!
Эй!)
Si
ella
pide
reggaeton
dile
que
Если
она
попросит
реггетон,
скажи
ей,
что
Tranquila,
empieza,
Расслабься,
начинаем,
Esta
locura
a
mi
me
sube
la
cabeza,
Эта
безумная
музыка
взрывает
мне
голову,
(Que!)(Tequila)
(Что!)(Текила)
Pa'
que
se
suelte
y
veras
como
te
besa.(2)
Чтобы
ты
раскрепостилась
и
я
увидел,
как
ты
целуешься.(2)
Oye!
Todas
las
mujeres,
Эй!
Все
женщины,
Que
lo
bailen
y
que
no
manchen,
Пусть
танцуют
и
не
стесняются,
En
mi
Kumbiaton
es
necesario
que
se
agachen,
В
моем
кумбиатоне
нужно
приседать,
Dile
a
las
que
no
beban,
Скажи
тем,
кто
не
пьет,
Que
con
esto
se
emborrachen,
Что
от
этого
они
опьянеют,
Aquí
va
a
ver
picheo
que
lo
chachen(Toma!)
Здесь
будет
подача,
которую
они
поймают
(Лови!)
Si
tu
gato
a
ti
te
vela,
Если
твой
парень
тебя
пасет,
(Sacalo
pa'
afuera)
(Вышвырни
его
вон)
Y
si
tu
viejo
a
ti
te
cela,
И
если
твой
старик
тебя
ревнует,
(Sacalo
pa'
afuera)
(Вышвырни
его
вон)
Si
ese
gato
se
rebela,
Если
этот
парень
бунтует,
(Sacalo
pa'
afuera)
(Вышвырни
его
вон)
¿Qué
tu
esperas?
Чего
ты
ждешь?
Oye
gritale(Yyyy
fuera!)(2)
Эй,
кричи
ему
(Ииии
вон!)(2)
Tranquila,
empieza,
Расслабься,
начинаем,
Esta
locura
a
mi
me
sube
la
cabeza,
Эта
безумная
музыка
взрывает
мне
голову,
(Que!)(Tequila)
(Что!)(Текила)
Pa'
que
se
suelte
y
veras
como
te
besa.(2)
Чтобы
ты
раскрепостилась
и
я
увидел,
как
ты
целуешься.(2)
Dale
tequila
pa'
pasarla
bien,
Налей
текилы,
чтобы
хорошо
провести
время,
Si
ella
pide
reggaeton
dile
que.
Если
она
попросит
реггетон,
скажи
ей,
что.
Agarrala,
aguantao
por
la
cintura,
Обними
ее,
крепко
за
талию,
Cogela
por
un
brazo,
Возьми
ее
за
руку,
Y
en
la
barra
un
trago
pagale,
И
угости
ее
напитком
в
баре,
Se
le
ve
por
encima
la
pinta
de
piruja,
В
ней
видно
замашки
оторвы,
Si
la
dejas
solita,
Если
оставишь
ее
одну,
Te
embruja.
Она
тебя
околдует.
Luego
pagale
un
"shot",
Потом
угости
ее
шотом,
Pa'
que
se
emborrache
y
pierda
el
control,
Чтобы
она
опьянела
и
потеряла
контроль,
Tu
dejala
sola,
Оставь
ее
одну,
Pa'
que
veas
que
se
descontrola,
Чтобы
ты
увидел,
как
она
теряет
контроль,
Pa'
que
sola
se
goce
esta
rola.
Чтобы
она
сама
кайфовала
под
эту
песню.
Guera
subete
la
falda
pa'
arriba,
Блондинка,
подними
юбку
повыше,
Flaca
subete
la
falda
pa'
arriba,
Худышка,
подними
юбку
повыше,
Morena
subete
la
falda
pa'
arriba,
Брюнетка,
подними
юбку
повыше,
Pa
que
tu
veas
como
mi
combo
se
activa.(2)
Чтобы
ты
увидел,
как
моя
команда
активируется.(2)
Tranquila,
empieza,
Расслабься,
начинаем,
Esta
locura
a
mi
me
sube
la
cabeza,
Эта
безумная
музыка
взрывает
мне
голову,
(Que!)(Tequila)
(Что!)(Текила)
Pa'
que
se
suelte
y
veras
como
te
besa.(2)
Чтобы
ты
раскрепостилась
и
я
увидел,
как
ты
целуешься.(2)
Yo
Nesty,
Victor,
Я
Нести,
Виктор,
Estos
dos
no
estan
facil,
С
этими
двумя
нелегко,
La
mente
maestra
y
el
nazi,
Гениальный
ум
и
нацист,
Ja!
Toma
Kumbiaton,
Ха!
Лови
Кумбиатон,
Toma
Kumbiaton,
pa'l
mundo
entero.
Лови
Кумбиатон,
для
всего
мира.
Dale
tequila
pa'
pasarla
bien...
Налей
текилы,
чтобы
хорошо
провести
время...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Martinez Mendoza, Raul Ortiz Rolon
Attention! Feel free to leave feedback.