Lyrics and translation Alexis & Fido - Lenguaje Tántrico (feat. Jon Z & El Dominio)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lenguaje Tántrico (feat. Jon Z & El Dominio)
Тантрический язык (feat. Jon Z & El Dominio)
Si
El
Dominio
Nigga
Это
El
Dominio,
нигга
Codein
niggas
Кодеиновые
ниггеры
Los
de
la
vieja
y
la
nueva
И
старой,
и
новой
школы
Diabla
dejaste
el
brasier
en
el
dash,
en
mi
cerebro
un
collage
Дьяволица,
ты
оставила
лифчик
на
приборке,
в
моем
мозгу
коллаж
De
esas
dos
nalgas
temblando
a
lo
Nikki
Minaj
Твоих
двух
ягодиц,
дрожащих
как
у
Ники
Минаж
Túme
dejaste
una
huella
ya
ya
Ты
оставила
на
мне
след,
да,
да
Que
otra
no
borra,
cero
cotorra
Который
никто
не
сотрёт,
никаких
разговоров
Te
ves
cabrona
desnuda
y
con
gorra
Ты
выглядишь
охренительно
голой
и
в
кепке
Contigo
nadie
se
enzorra,
túte
mueves
С
тобой
никто
не
тупит,
ты
двигаешься
Como
si
estuvieras
poseída,
Как
одержимая,
Atrevida
agresiva,
el
que
te
come
jamás
te
olvida,
tú
eres
mi
Дерзкая,
агрессивная,
тот,
кто
тебя
попробует,
никогда
не
забудет,
ты
моя
Perdición,
una
tentación
que
yo
no
controlo,
Гибель,
искушение,
которое
я
не
контролирую,
Siempre
te
pienso
cuando
enrólo,
tírame
al
DM
Я
всегда
думаю
о
тебе,
когда
накуриваюсь,
напиши
мне
в
личку
Ahora
que
estoy
solo,
ya
tú
sabes
el
protocolo
Сейчас,
когда
я
один,
ты
знаешь
протокол
Una
sustancia
que
motiva
Вещество,
которое
мотивирует
Eres
una
diabla
y
quiero
más
Ты
дьяволица,
и
я
хочу
ещё
Tú
si
sabes
que
me
activa
Ты
знаешь,
что
меня
заводит
Contágiamede
tu
maldad
Зарази
меня
своей
порочностью
Y
es
que
cuando
te
trepo
encima
И
когда
я
на
тебе
La
nota
no
quiere
bajar
Накал
не
спадает
Tu
siempre
matando
la
liga
eres
una
diabla
y
quiero
más
Ты
всегда
рулишь
в
игре,
ты
дьяволица,
и
я
хочу
ещё
Esto
se
ha
vuelto
un
hábito,
la
bellaquera
en
Это
стало
привычкой,
беспредел
на
Piloto
automático,
contigo
tuve
un
lenguaje
tántrico
Автопилоте,
с
тобой
у
меня
был
тантрический
язык
Y
si
te
vuelvo
a
ver,
te
voy
a
meter
si
apareces
hoy
no
te
perdono
И
если
я
увижу
тебя
снова,
я
тебя
возьму,
если
ты
появишься
сегодня,
я
тебя
не
прощу
Tú
si,
te
sube
nota
y
como
me
marea
tú
Ты,
да,
ты
поднимаешь
градус
и
как
меня
кружит
Si
estas
grandota
y
pa'
que
entre
lo
babeas
Ты
такая
большая,
и
чтобы
войти,
ты
слюнявишь
Veo
a
las
otras
feas
después
que
a
ti
te
tuve
Я
вижу
других
уродливыми
после
того,
как
имел
тебя
Parece
estrella
porno
que
veía
en
Red
Tube,
te
Ты
как
порнозвезда,
которую
я
видел
на
Red
Tube,
я
Baje
de
la
nube,
despuésde
dos
venías
Спустил
тебя
с
небес,
после
двух
ты
кончила
Como
bajas
y
subes,
como
te
entretenías,
que
bella
te
Как
ты
опускаешься
и
поднимаешься,
как
ты
развлекалась,
какая
ты
была
красивая
Tenía,
seguida
que
te
vi
Сразу,
как
я
тебя
увидел
Cuando
usas
sustancias
rápido
tú
quieres
bi,
droga
y
te
pones
bi,
con
Когда
ты
употребляешь
вещества,
ты
быстро
хочешь
би,
наркотики,
и
ты
хочешь
би,
с
Tus
amigas
y
que
te
ducha,
Твоими
подругами,
и
чтобы
ты
приняла
душ,
Gritas
que
el
beso
y
no
escuchas,
yo
no
voy
a
coger
lucha,
trag
Ты
кричишь,
чтобы
поцеловать,
и
не
слышишь,
я
не
буду
бороться,
глотай
A
ahí
que
no
te
embuchas
fumas
y
no
toses
Там,
чтобы
не
подавиться,
ты
куришь
и
не
кашляешь
Las
pantis
color
fucha,
grita
pa'
que
yo
goce,
conmigo
Трусики
цвета
фуксии,
кричи,
чтобы
я
кончил,
со
мной
Vacila,
olvida
la
hora,
Отрывайся,
забудь
о
времени,
échale
saliva
te
lo
meto
ahora,
Наплюй
на
это,
я
вставлю
его
сейчас,
Na'
más
la
puntita
pa'
que
no
te
duela
Только
кончик,
чтобы
тебе
не
было
больно
Paso
la
manita
tú
solita
vuelas,
conmigo
vacila,
Я
провожу
рукой,
ты
сама
летишь,
со
мной
отрывайся,
Olvida
la
hora,
échale
saliva
te
lo
meto
ahora
Забудь
о
времени,
наплюй
на
это,
я
вставлю
его
сейчас
Na'
más
la
puntita
pa'
que
no
te
duela,
Только
кончик,
чтобы
тебе
не
было
больно,
Paso
la
manita
tú
solita
vuelas,
El
Dominio
nigga
Я
провожу
рукой,
ты
сама
летишь,
El
Dominio,
нигга
Una
sustancia
que
motiva,
Вещество,
которое
мотивирует,
Eres
una
diabla
y
quiero
más,
tú
si
sabes
que
me
activa
Ты
дьяволица,
и
я
хочу
ещё,
ты
знаешь,
что
меня
заводит
Contágiame
de
tu
maldad
y
es
que
cuando
te
Зарази
меня
своей
порочностью,
и
когда
я
Trepo
encima,
la
nota
no
quiere
bajar,
tú
siempre
На
тебе,
накал
не
спадает,
ты
всегда
Matando
la
liga
eres
una
diabla
y
quiero
más
Рулишь
в
игре,
ты
дьяволица,
и
я
хочу
ещё
Ando
en
un
carrusel,
la
nota
sube
y
baja,
Я
на
карусели,
накал
то
растет,
то
падает,
Tusi,
LCD,
la
índica
me
relaja,
escuchando
a
Туси,
ЛСД,
индика
меня
расслабляет,
слушаю
Nirvana
sin
la
mente
sana
jangueo
con
mis
panas,
loco
hasta
ma
Нирвану
без
здравого
смысла,
тусуюсь
с
корешами,
безумен
до
утра,
Ñana,
psicodelia
marijuana,
TNT
Психоделическая
марихуана,
TNT
Siempre
entramos
VIP,
loco
humilde
y
real
g,
Мы
всегда
проходим
в
VIP,
безумный,
скромный
и
настоящий
г,
Soy
Notorios
BIG,
tu
te
vas
conmigo
Yii,
Range
Я
Notorious
B.I.G.,
ты
уходишь
со
мной,
Йи,
Range
Range
Rover,
no
me
voy
game
over,
Range
Rover,
я
не
ухожу,
игра
окончена,
El
tusi
el
popper,
estoy
loco
el
Joker,
TNT
siempre
Туси,
попперс,
я
безумен,
Джокер,
TNT
всегда
Entramos
VIP,
loco
humilde
y
real
g,
soy
Notor
Проходим
в
VIP,
безумный,
скромный
и
настоящий
г,
я
Notor
Ios
BIG,
tú
te
vas
conmigo
Yii,
Range
Range
Ios
B.I.G.,
ты
уходишь
со
мной,
Йи,
Range
Range
Rover,
no
me
voy
game
over,
el
tusi
el
popper,
estoy
loco
el
Joker
Rover,
я
не
ухожу,
игра
окончена,
туси,
попперс,
я
безумен,
Джокер
Una
sustancia
que
motiva,
Вещество,
которое
мотивирует,
Eres
una
diabla
y
quiero
más,
tú
si
sabes
que
me
activa
Ты
дьяволица,
и
я
хочу
ещё,
ты
знаешь,
что
меня
заводит
Contágiame
de
tu
maldad
y
es
que
cuando
te
trepo
encim
Зарази
меня
своей
порочностью,
и
когда
я
на
тебе
A,
la
nota
no
quiere
bajar,
tú
siempre
Накал
не
спадает,
ты
всегда
Matando
la
liga
eres
una
diabla
y
quiero
más
Рулишь
в
игре,
ты
дьяволица,
и
я
хочу
ещё
El
Dominio
nigga
El
Dominio,
нигга
Codein
Niggas
Кодеиновые
ниггеры
Loco,
humilde
y
real
Безумный,
скромный
и
настоящий
Duran
the
Coach
Duran
the
Coach
Alexis
y
Fido
oíste
Alexis
и
Fido,
слышишь
Andamos
con
los
Pitbull
Мы
с
Питбулями
Gios
we
got
this
Gios,
мы
справимся
Nosotros
somos
La
Escuela
Мы
- Школа
Los
profesores
ellos
saben
Профессора,
они
знают
Master
Chris
Master
Chris
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Abner Mojica Sierra, Joel Martinez, Jonathan Resto Quinones, Raul Ortiz Rolon, Daniel Esteban Taborda Valencia, Jorge Andres Villa Gallego, Alejandro Robledo Valencia, Harold Giovanny Ospina Ortega, Efrain Alvarez Arango
Attention! Feel free to leave feedback.