Alexisonfire - Get Fighted - translation of the lyrics into German

Get Fighted - Alexisonfiretranslation in German




Get Fighted
Kämpf dich durch
So make sure you love
Also sorge dafür, dass du liebst
Like you've never been hurt
Als wärst du nie verletzt worden
And when you dance, dance
Und wenn du tanzt, tanz
Like there's no one watching you
Als würde dir niemand zusehen
'Cuz You can waste your time
Denn du kannst deine Zeit verschwenden
(Redefining the day that music died)
(Den Tag neu definierend, an dem die Musik starb)
Or you can spend your life
Oder du kannst dein Leben verbringen
(Guilt free and ostracized)
(Schuldfrei und ausgestoßen)
'Cuz all the fashion
Denn all die Mode
(In the world cannot save you now)
(der Welt kann dich jetzt nicht retten)
(It's something, I'll write it down for you)
(Es ist etwas, ich schreib's dir auf)
So make sure you love
Also sorge dafür, dass du liebst
Like you've never been hurt
Als wärst du nie verletzt worden
And when you dance, dance
Und wenn du tanzt, tanz
Like there's no one watching you
Als würde dir niemand zusehen
Oh, 'cuz this shit's not about pants
Oh, denn bei diesem Scheiß geht's nicht um Hosen
And this shit's not about shirts
Und bei diesem Scheiß geht's nicht um Hemden
And this shit's definitely not about hair
Und bei diesem Scheiß geht's definitiv nicht um Haare
(This shit is 'bout having a good fucking time)
(Bei diesem Scheiß geht's darum, eine verdammt gute Zeit zu haben)
Maybe the music isn't dead
Vielleicht ist die Musik nicht tot
Maybe the music isn't dead
Vielleicht ist die Musik nicht tot
Maybe we all just forgot what it fucking sounded like
Vielleicht haben wir alle nur vergessen, wie sie verdammt nochmal klang
They Forgot
Sie haben's vergessen
THEY FORGOT!
SIE HABEN'S VERGESSEN!
'Cuz You can waste your time
Denn du kannst deine Zeit verschwenden
(Redefining the day that music died)
(Den Tag neu definierend, an dem die Musik starb)
Or you can spend your life
Oder du kannst dein Leben verbringen
(Guilt free and ostracized)
(Schuldfrei und ausgestoßen)
'Cuz all the fashion
Denn all die Mode
(In the world can't save you now)
(der Welt kann dich jetzt nicht retten)
(It's something, I'll write it down for you)
(Es ist etwas, ich schreib's dir auf)
My greatest gift to you
Mein größtes Geschenk an dich
Is a dance floor
Ist eine Tanzfläche
Free from insecurity
Frei von Unsicherheit





Writer(s): Green Dallas John, Ingelevics Jesse Ivars, Macneil Wade Gordon, Pettit George Douglas, Steele Christopher Raymond


Attention! Feel free to leave feedback.