Alexisonfire - No Rest - translation of the lyrics into German

No Rest - Alexisonfiretranslation in German




No Rest
Keine Ruhe
We greet each day with bloodshot eyes
Wir begrüßen jeden Tag mit blutunterlaufenen Augen
The dirt of our labor still clingin' to our hands
Der Schmutz unserer Arbeit klebt noch an unseren Händen
Filled with our warped intentions
Erfüllt von unseren verdrehten Absichten
The tread of our shoes filled with foreign sands
Das Profil unserer Schuhe gefüllt mit fremdem Sand
Sun laughs in all our faces
Die Sonne lacht uns allen ins Gesicht
It shows a world that we can't save
Sie zeigt eine Welt, die wir nicht retten können
So now armed with blades in hand
Also nun bewaffnet mit Klingen in der Hand
We cut a path from birth to grave
Schneiden wir einen Pfad von der Geburt bis zum Grab
We don't know where we're goin'
Wir wissen nicht, wohin wir gehen
But we know we will get there
Aber wir wissen, dass wir dorthin gelangen werden
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
We don't think like you think
Wir denken nicht, wie du denkst
And we move like no one moves
Und wir bewegen uns, wie sich niemand bewegt
With a song on our lips across the land
Mit einem Lied auf den Lippen durch das Land
Born to traverse
Geboren, um zu durchqueren
We don't think like you think
Wir denken nicht, wie du denkst
And we move like no one moves
Und wir bewegen uns, wie sich niemand bewegt
With a song on our lips across the land
Mit einem Lied auf den Lippen durch das Land
Born to traverse
Geboren, um zu durchqueren
We don't know where we're goin'
Wir wissen nicht, wohin wir gehen
But we know we will get there
Aber wir wissen, dass wir dorthin gelangen werden
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
Like a car crash, like a land mine
Wie ein Autounfall, wie eine Landmine
Like mixin' drugs we are dangerous
Wie das Mischen von Drogen sind wir gefährlich
Like a snake's tooth, like thin ice
Wie der Zahn einer Schlange, wie dünnes Eis
Like mixin' blood we are dangerous
Wie das Mischen von Blut sind wir gefährlich
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen
No rest for the blessed
Keine Ruhe für die Gesegneten
Long life for the wicked
Langes Leben für die Bösen





Writer(s): Chris Steele, Wade Macneil, Dallas Green, Jordan Hastings, George Petit


Attention! Feel free to leave feedback.