Lyrics and translation Alexx Cloud - Plot Twist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plot Twist
Неожиданный поворот
Yeah,
AyoBrrrdd
Да,
AyoBrrrdd
I
don't
pop
perks,
boy
I
pop
shit
Я
не
глотаю
таблетки,
детка,
я
взрываю
дерьмо
Yeah,
I
put
in
work,
I
don't
talk
shit
Да,
я
вкалываю,
я
не
треплюсь
And
I
heard
that
you
toxic
И
я
слышал,
что
ты
токсичная
And
I
heard
my
whole
life
that
I'm
not
shit
И
я
всю
жизнь
слышал,
что
я
ничтожество
Plot
twist
Неожиданный
поворот
But
now
I'm
sittin'
pretty,
that's
a
plot
twist
Но
теперь
я
сижу
красиво,
вот
это
неожиданный
поворот
Everything
is
litty,
that's
a
plot
twist
Всё
огонь,
вот
это
неожиданный
поворот
Bitch,
I
run
my
city,
that's
a
plot
twist
Детка,
я
управляю
этим
городом,
вот
это
неожиданный
поворот
I
don't
pop
perks,
boy
I
pop
shit
Я
не
глотаю
таблетки,
детка,
я
взрываю
дерьмо
I
used
to
push
work,
at
the
Cedar
Creek
Apartments
Раньше
я
толкал
товар
в
квартирах
Сидар-Крик
And
I
know
you
obnoxious
И
я
знаю,
что
ты
невыносима
And
you
wanna
fuck
up
my
life,
yeah
I
know
that
you
toxic
И
ты
хочешь
испортить
мне
жизнь,
да,
я
знаю,
что
ты
токсичная
In
my
city,
yeah,
I
know
I'm
a
prophet
В
моём
городе,
да,
я
знаю,
что
я
пророк
I
get
the
bag,
then
give
them
the
profits
Я
получаю
мешок,
а
потом
делюсь
прибылью
I
munch
on
her
taco
while
she
call
me
guapo
Я
уплетаю
её
тако,
пока
она
зовет
меня
guapo
And
I
was
like,
baby
girl
stop
it
И
я
такой:
"Детка,
прекрати"
If
you
a
outsider
thinkin'
you're
all
bad
Если
ты
чужак
и
думаешь,
что
ты
крутой
Then
you
better
think
twice
you
gon'
end
up
in
a
mosh
pit
Тогда
лучше
подумай
дважды,
ты
окажешься
в
мошпите
Get
your
benefits
ran
Получи
свои
выплаты
It's
a
HMO
policy
around
here,
you
might
come
out
of
pocket
Здесь
действует
политика
HMO,
ты
можешь
остаться
без
гроша
And
you
said
that
your
music
was
all
sick
И
ты
сказала,
что
твоя
музыка
просто
бомба
You
was
right,
cause
that
shit
make
me
nauseous
Ты
была
права,
потому
что
это
дерьмо
вызывает
у
меня
тошноту
I
don't
really
care
about
the
gossip
Мне
плевать
на
сплетни
That's
just
how
it
is
when,
you
the
only
topic
Так
и
бывает,
когда
ты
единственная
тема
для
разговоров
What
it
do,
what
it
says
Что
к
чему,
что
говорится
I
be
yellin'
yá'át'ééh
to
my
people
on
the
Rez
Я
кричу
"yá'át'ééh"
своим
людям
в
резервации
I
be
yellin'
a
la
ve,
to
the
homies
that
be
dead
Я
кричу
"a
la
ver"
своим
корешам,
которые
мертвы
I
be
yellin'
oralé,
listen,
bitch,
you
know
the
rest
Я
кричу
"oralé",
слушай,
детка,
ты
знаешь
остальное
And
I
put
it
down
sicker
than
a
ere
on
the
west
И
я
делаю
это
круче,
чем
любой
на
западе
I
remember
at
the
mall,
I
got
knocked
by
the
feds
Я
помню,
как
в
торговом
центре
меня
повязали
федералы
I
walk
around
the
city
with
a
target
on
my
back
Я
хожу
по
городу
с
мишенью
на
спине
Cause
the
opps,
yeah
they
went
and
put
a
price
on
my
head
Потому
что
враги,
да,
они
назначили
цену
за
мою
голову
I'm
like,
what's
wrong
wit
em'?
That's
facts
Я
такой:
"Что
с
ними
не
так?"
Это
факты
They
ain't
even
know,
that
I
put
the
whole
city
on
the
map
Они
даже
не
знают,
что
я
прославил
весь
город
And
I
call
the
cops
water
cause
my
iPhone
tapped
И
я
называю
копов
"вода",
потому
что
мой
iPhone
прослушивается
I
don't
pop
perks,
boy
I
pop
shit
Я
не
глотаю
таблетки,
детка,
я
взрываю
дерьмо
Yeah,
I
put
in
work,
I
don't
talk
shit
Да,
я
вкалываю,
я
не
треплюсь
And
I
heard
that
you
toxic
И
я
слышал,
что
ты
токсичная
And
I
heard
my
whole
life
that
I'm
not
shit
И
я
всю
жизнь
слышал,
что
я
ничтожество
Plot
twist
Неожиданный
поворот
But
now
I'm
sittin'
pretty,
that's
a
plot
twist
Но
теперь
я
сижу
красиво,
вот
это
неожиданный
поворот
Everything
is
litty,
that's
a
plot
twist
Всё
огонь,
вот
это
неожиданный
поворот
Bitch,
I
run
my
city,
that's
a
plot
twist
Детка,
я
управляю
этим
городом,
вот
это
неожиданный
поворот
Yeah,
that's
a
plot
twist
Да,
вот
это
неожиданный
поворот
Hand
in
my
pants,
that's
a
cock
twist
Рука
в
штанах,
вот
это
поворот
члена
Yeah
I
like
this
song,
this
shit
hard
Да,
мне
нравится
эта
песня,
это
дерьмо
крутое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Cloud-russell
Attention! Feel free to leave feedback.