Alexx Cloud - Summer Vybe Ting - translation of the lyrics into German

Summer Vybe Ting - Alexx Cloudtranslation in German




Summer Vybe Ting
Sommer Vibe Ding
Oh yeah that sounds good
Oh ja, das klingt gut
Mmm, that's a big vibe Frank
Mmm, das ist ein großer Vibe, Frank
Ooooooo
Ooooooo
Ayo Frank lemme tell you something
Ayo Frank, lass mich dir was sagen
They said that
Sie sagten, dass
Good love is hard to find like a Mango Juul Pod
Gute Liebe ist schwer zu finden, wie ein Mango Juul Pod
That's a big big big vibe ting
Das ist ein großes, großes, großes Vibe-Ding
And Yet Here We Are
Und doch sind wir hier
Ayo
Ayo
I think I'm stuck in my ways, so I apply the pressure
Ich glaube, ich stecke in meinen Gewohnheiten fest, also übe ich Druck aus
Ya they be sleepin on me, so I define my efforts
Ja, sie schlafen auf mir, also definiere ich meine Anstrengungen
And I refine my craft, so they can find the treasure
Und ich verfeinere mein Handwerk, damit sie den Schatz finden können
Bitch I know I'm gifted, I'm like Christmas presents
Schlampe, ich weiß, ich bin begabt, ich bin wie Weihnachtsgeschenke
I'm like a breath of fresh air from a Smith n Wesson
Ich bin wie ein Hauch frischer Luft aus einer Smith n Wesson
I'm like a Western Union sent from ya mom in Texas
Ich bin wie eine Western Union, die von deiner Mom aus Texas geschickt wurde
I'm like that drunk text message you sent to all ya exes
Ich bin wie diese betrunkene SMS, die du an all deine Exen geschickt hast
I'm like that one Pawn Shop that buys ya fake necklace
Ich bin wie dieser eine Pfandleiher, der deine gefälschte Halskette kauft
I don't needa blind fold, you be on that bird box
Ich brauche keine Augenbinde, du bist auf dieser Bird Box
Life's a fuckin bitch so I jus tongue punch her turd box
Das Leben ist eine verdammte Schlampe, also lutsche ich einfach ihre Arschbox
They like, what the fuck dog
Sie sagen, was zum Teufel, Alter
You always on that weird shit
Du bist immer auf diesem komischen Scheiß
But somehow I'm always in these homes, no Sherlock aye
Aber irgendwie bin ich immer in diesen Häusern, kein Sherlock, aye
You can't rip me off
Du kannst mich nicht abzocken
I'm like a tag on your mattress dog I swear to God I be smoove as hell
Ich bin wie ein Etikett an deiner Matratze, Alter, ich schwöre bei Gott, ich bin verdammt geschmeidig
You cant flip me off I'm unflippable
Du kannst mich nicht abwimmeln, ich bin nicht abwimmelbar
I'm shittin in these rappers mouths they tongue gotta poopy smell okay
Ich scheiße diesen Rappern in den Mund, ihre Zunge riecht nach Kacke, okay
And Frank be lookin at me like what the fuck did he just fuckin spit bro
Und Frank schaut mich an, als ob, was zum Teufel hat er gerade verdammt nochmal gespuckt, Bruder
Ayo shout out to Wiz for that bar tho bruh
Ayo, Shoutout an Wiz für diesen Reim, Bruder
I swear to God I be on that weird shit
Ich schwöre bei Gott, ich bin auf diesem komischen Scheiß
I got poop bars for days
Ich habe tagelang Kackreime
Maybe I needa change something I don't know
Vielleicht muss ich etwas ändern, ich weiß es nicht
10 Thousand in the first week
10 Tausend in der ersten Woche
I'm independent wit the shits too
Ich bin auch unabhängig mit dem Scheiß
I used to cook crack so just imagine what this wrist do
Ich habe früher Crack gekocht, also stell dir vor, was dieses Handgelenk tut
I'm the illest Pisces, so fuck it I'm on that fish flu
Ich bin der krasseste Fisch, also scheiß drauf, ich habe die Fischgrippe
My girl a Gemini, and she really got two twins too hey
Mein Mädchen ist ein Zwilling, und sie hat wirklich auch zwei Zwillinge, hey
I'm Mac Dre wit a Thizz Face, boy the city on
Ich bin Mac Dre mit einem Thizz Face, Junge, die Stadt ist an
Aye bitch I'm hard to pass up like a kidney stone
Hey Schlampe, ich bin schwer zu übergeben, wie ein Nierenstein
And to my exes, I'm very very grateful for you
Und meinen Ex-Freundinnen, ich bin euch sehr, sehr dankbar
You taught me everything I need
Ihr habt mir alles beigebracht, was ich brauche
Fuck my ex
Fick meine Ex
So I crossed that T
Also habe ich dieses T durchgestrichen
Then dotted my I
Dann habe ich meinen I-Punkt gesetzt
And uh, then I met V
Und äh, dann habe ich V getroffen
What a
Was für ein
Hell of a life okay
Verdammt geiles Leben, okay
I just had a concussion but I don't feel less dumb
Ich hatte gerade eine Gehirnerschütterung, aber ich fühle mich nicht weniger dumm
I went to county jail with drugs inside of my rectum
Ich ging mit Drogen in meinem Rektum ins County-Gefängnis
And all my county boys they already know wussup
Und all meine County-Jungs wissen bereits Bescheid
And if you bang that set well gon throw it up
Und wenn du diese Gruppe knallst, dann wirf sie hoch
Oh what a time to be alive I got plenty vibes
Oh, was für eine Zeit, um am Leben zu sein, ich habe viele Vibes
It's a celebration cuz we made it past 25
Es ist eine Feier, weil wir es über 25 geschafft haben
And yet here we are
Und doch sind wir hier
I don't, I don't know Frank man
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, Frank, Mann
I'm just like, I'm just like vibin right now feel me
Ich bin einfach, ich bin einfach gerade am Vibrieren, fühlst du mich
And Yet Here We Are
Und doch sind wir hier





Writer(s): Alexander Cloud-russell


Attention! Feel free to leave feedback.