Lyrics and translation Alexx Mack - Retro Romance
Tell
me
something
good
to
get
me
by
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
чтобы
я
мог
пройти
мимо
Driving
too
fast
with
no
headlights
Слишком
быстрая
езда
без
фар
Get
me
in
the
mood,
yeah
get
me
high
Подними
мне
настроение,
да,
подними
мне
кайф
Meet
me
in
the
back
when
the
timing's
right
Встретимся
на
заднем
дворе,
когда
будет
подходящее
время
You
got
me
spinnin'
just
like
a
record
Ты
заводишь
меня,
как
пластинку.
Round
and
round,
we'll
never
slow
down
Круг
за
кругом,
мы
никогда
не
сбавим
темп.
Just
like
a
virgin,
be
your
Madonna
Точно
так
же,
как
девственница,
будь
своей
Мадонной
Baby,
you
can
take
me
right
now
Детка,
ты
можешь
взять
меня
прямо
сейчас
You
know
we
got
that
retro
romance
Ты
знаешь,
у
нас
есть
этот
ретро-роман
Feeling
so
good
it's
like
an
old
school
slow
dance
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
это
похоже
на
олдскульный
медленный
танец.
The
way
we
move,
got
me
why,
why
То,
как
мы
двигаемся,
заставляет
меня
понять,
почему,
почему
Why
I
am
screaming
like
baby,
like
baby
Почему
я
кричу,
как
ребенок,
как
ребенок
You
know
we
got
that
retro
romance
Ты
знаешь,
у
нас
есть
этот
ретро-роман
Going
so
fast,
you
better
hold
on
both
hands
Едешь
так
быстро,
что
тебе
лучше
держаться
обеими
руками
The
way
you
love
got
me
why,
why
То,
как
ты
любишь,
заставило
меня
понять,
почему,
почему
Ain't
nobody
can
tame
me,
oh
baby
Никто
не
сможет
приручить
меня,
о,
детка
Whisper
in
my
ear
soft
and
light
Прошепчи
мне
на
ухо
нежно
и
легко
When
we're
drinking
in
the
park
like
we
did
last
night
Когда
мы
выпиваем
в
парке,
как
прошлой
ночью.
I'll
wear
that
summer
dress,
the
one
you
like
Я
надену
то
летнее
платье,
которое
тебе
нравится
We'll
take
on
the
world
one
sip
at
a
time
Мы
будем
покорять
мир
по
одному
глотку
за
раз
You
got
me
spinnin'
just
like
a
record
Ты
заводишь
меня,
как
пластинку.
Round
and
round,
we'll
never
slow
down
Круг
за
кругом,
мы
никогда
не
сбавим
темп.
Just
like
a
virgin,
be
your
Madonna
Точно
так
же,
как
девственница,
будь
своей
Мадонной
Baby,
you
can
take
me
right
now
Детка,
ты
можешь
взять
меня
прямо
сейчас
You
know
we
got
that
retro
romance
Ты
знаешь,
у
нас
есть
этот
ретро-роман
Feeling
so
good
it's
like
an
old
school
slow
dance
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
это
похоже
на
олдскульный
медленный
танец.
The
way
we
move,
got
me
why,
why
То,
как
мы
двигаемся,
заставляет
меня
понять,
почему,
почему
Why
I
am
screaming
like
baby,
like
baby
Почему
я
кричу,
как
ребенок,
как
ребенок
You
know
we
got
that
retro
romance
Ты
знаешь,
у
нас
есть
этот
ретро-роман
Going
so
fast.
You
better
hold
on
both
hands
Все
происходит
так
быстро.
Тебе
лучше
держаться
обеими
руками
The
way
you
love
got
me
why,
why
То,
как
ты
любишь,
заставило
меня
понять,
почему,
почему
Ain't
nobody
can
tame
me,
oh,
baby
Никто
не
сможет
приручить
меня,
о,
детка
Ooh
oh
oh
oh
Ooh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
We
be
livin
off
next
to
nothing
Мы
будем
жить
практически
ни
на
что
Baby,
we
still
got
that
spark
Детка,
в
нас
все
еще
есть
эта
искра.
We
be
runnin
on
all
our
lovin
Мы
растрачиваем
всю
нашу
любовь
Illuminate
us
in
the
dark
Освети
нас
в
темноте
Tell
me
I
still
got
that
something
Скажи
мне,
что
у
меня
все
еще
есть
это
что-то
Lay
me
down
just
right
Уложи
меня
как
следует
So
deep
when
our
bodies
touch
Так
глубоко,
когда
наши
тела
соприкасаются
You
know
we
got
that
retro
romance
Ты
знаешь,
у
нас
есть
этот
ретро-роман
Feeling
so
good
it's
like
an
old
school
slow
dance
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
это
похоже
на
олдскульный
медленный
танец.
The
way
we
move,
got
me
why,
why
То,
как
мы
двигаемся,
заставляет
меня
понять,
почему,
почему
Why
I
am
screaming
like
baby,
like
baby
Почему
я
кричу,
как
ребенок,
как
ребенок
You
know
we
got
that
retro
romance
Ты
знаешь,
у
нас
есть
этот
ретро-роман
Going
so
fast.
You
better
hold
on
both
hands
Все
происходит
так
быстро.
Тебе
лучше
держаться
обеими
руками
The
way
you
love
got
me
why,
why
То,
как
ты
любишь,
заставило
меня
понять,
почему,
почему
Ain't
nobody
can
tame
me,
oh,
baby
Никто
не
сможет
приручить
меня,
о,
детка
Tell
me
something
good
to
get
me
by
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
чтобы
я
мог
пройти
мимо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandria K. Barnes, Chris Bernard, Allison Lurie
Attention! Feel free to leave feedback.