Lyrics and translation Alexz Johnson - Chicago (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicago (Live)
Чикаго (Live)
Give
him
up,
let
him
go
Отпусти
его,
дай
ему
уйти
Won't
follow,
won't
let
him
follow
Не
пойду
за
ним,
не
позволю
ему
следовать
Take
a
breath,
steal
away
Вздохнуть,
ускользнуть
Let
him
play
these
games,
play
these
game
Пусть
играет
в
эти
игры,
играет
в
эти
игры
Gaining
ground,
won't
fight
Завоевываю
позиции,
не
буду
бороться
Not
tonight,
not
turning
off
these
lights
Не
сегодня,
не
выключаю
свет
Can't
shout,
can't
scream,
think
of
me
Не
могу
кричать,
не
могу
вопить,
думай
обо
мне
But
I
can't
let
that
be
Но
я
не
могу
этого
допустить
Holding
on,
letting
go
Держусь,
отпускаю
Why
do
we
do
this?
Зачем
мы
это
делаем?
We
don't
know
Мы
не
знаем
Stepping
out,
standing
up
Выхожу,
встаю
Look
below,
I'm
still
hanging
under
Посмотри
вниз,
я
всё
ещё
вишу
Slipped
away
off
my
feet
Соскользнула
с
ног
Can't
believe
how
I've
been
totaled
lately
Не
могу
поверить,
как
меня
последнее
время
разбивает
Since
the
new
avenue,
know
what
to
do
С
тех
пор,
как
появился
новый
путь,
знаю,
что
делать
Just
gotta
let
it
take
me
Просто
должна
позволить
ему
увлечь
меня
On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago
В
самолёте,
я
улетаю
в
Чикаго
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошла,
тебе
не
скрыться
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
найти
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
начинается
Taking
over,
leaving
no
traces
Захватываю,
не
оставляя
следов
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
урон
нанесён
Ride
a
wave,
the
new
rave
Оседлать
волну,
новый
рейв
Better
loosen
now,
it's
losing
me
Лучше
ослабь
хватку
сейчас,
это
меня
теряет
Caught
between
being
me
or
tragedy,
tragedy
Застряла
между
собой
и
трагедией,
трагедией
Riding
high,
cloud
nine
Паря
высоко,
на
седьмом
небе
Won't
let
me
through
them
gates
no
more
Больше
не
пустят
меня
через
эти
ворота
Found
a
place
to
escape,
another
door
Нашла
место,
чтобы
сбежать,
другую
дверь
Leaving
another
girl's
soul
Оставляя
душу
другой
девушки
My
hope
is
fine,
about
time
Моя
надежда
в
порядке,
давно
пора
Need
someone
to
hold
back
my
hands
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
держал
мои
руки
Let
me
loose,
let
me
fall
Отпусти
меня,
позволь
мне
упасть
They'll
understand,
understand
Они
поймут,
поймут
Hurt
him
once,
maybe
twice
Сделала
ему
больно
раз,
может
два
They'll
find
you
in
a
ditch
somewhere
Они
найдут
тебя
где-нибудь
в
канаве
Spreading
wings,
little
things
Расправляю
крылья,
мелочи
I'm
keeping
you
away
from
me
Я
держу
тебя
подальше
от
себя
On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago
В
самолёте,
я
улетаю
в
Чикаго
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошла,
тебе
не
скрыться
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
найти
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
начинается
Taking
over,
leaving
no
traces
Захватываю,
не
оставляя
следов
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
урон
нанесён
Shutting
you
out
Вычеркиваю
тебя
Shutting
you
out
Вычеркиваю
тебя
The
damage
is
done
Урон
нанесён
Shutting
you
out
Вычеркиваю
тебя
Shutting
you
out
Вычеркиваю
тебя
I'm
shutting
you
out
Я
вычеркиваю
тебя
I'm
gonna
leave
you
behind
Я
оставлю
тебя
позади
One
step
at
a
time
Шаг
за
шагом
I'm
gonna
do
it
cause
I
said
so
Я
сделаю
это,
потому
что
я
так
решила
I'm
gonna
make
it
cause
I
said
so
Я
добьюсь
этого,
потому
что
я
так
решила
Shutting
you
out
Вычеркиваю
тебя
I'm
shutting
you
out
Я
вычеркиваю
тебя
I'm
shutting
you
out
Я
вычеркиваю
тебя
I'm
shutting
you
out
Я
вычеркиваю
тебя
I'm
shutting
you
out
Я
вычеркиваю
тебя
I'm
gonna
shut
him
Я
собираюсь
вычеркнуть
его
On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago
В
самолёте,
я
улетаю
в
Чикаго
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошла,
тебе
не
скрыться
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
найти
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
начинается
Taking
over,
leaving
no
traces
Захватываю,
не
оставляя
следов
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
урон
нанесён
The
damage
is
done
Урон
нанесён
The
damage
is
done
Урон
нанесён
The
damage
is
done
Урон
нанесён
The
damage
is
done
Урон
нанесён
(On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago,
any
place
I
go,
you
can't
run)
(В
самолёте,
я
улетаю
в
Чикаго,
куда
бы
я
ни
пошла,
тебе
не
скрыться)
The
damage
is
done
Урон
нанесён
(Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow,
telling
stories,
(Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
найти,
рассказываю
истории,
Mine
has
just
begun)
моя
только
начинается)
The
damage
is
done
Урон
нанесён
(Taking
over,
leaving
no
traces,
only
smiling
faces
in
the
sun)
(Захватываю,
не
оставляя
следов,
только
улыбающиеся
лица
на
солнце)
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
урон
нанесён
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
no
more
(start
over
now)
Я
больше
не
хочу
ждать
(начать
сначала)
Walking
out
the
door
(start
over
now)
Выхожу
за
дверь
(начать
сначала)
I
don't
wanna
wait
(start
over
now)
Я
не
хочу
ждать
(начать
сначала)
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
(start
over
now)
Я
больше
не
хочу
ждать
(начать
сначала)
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
Walking
out
the
door
Выхожу
за
дверь
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
Walking
out
the
door
Выхожу
за
дверь
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
Walking
out
the
door
Выхожу
за
дверь
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexz Johnson, Brendan James Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.