Lyrics and translation Alexz Johnson - Chicago
Give
him
up,
let
him
go
Брось
его,
отпусти.
Won't
follow,
won't
let
him
follow
Не
последует,
не
позволит
ему
последовать.
Take
a
breath,
steal
away
Сделай
вдох,
ускользни.
Let
him
play
these
games,
play
these
game
Пусть
играет
в
эти
игры,
играет
в
эти
игры.
Gaining
ground,
won't
fight
Завоевывая
позиции,
я
не
буду
бороться.
Not
tonight,
not
turning
off
these
lights
Не
сегодня,
не
выключая
свет.
Can't
shout,
can't
scream,
think
of
me
Не
могу
кричать,
не
могу
кричать,
думай
обо
мне.
But
I
can't
let
that
be
Но
я
не
могу
этого
допустить.
Holding
on,
letting
go
Держусь,
отпускаю
...
Why
do
we
do
this?
Зачем
мы
это
делаем?
We
don't
know
Мы
не
знаем.
Stepping
out,
standing
up
Выхожу,
встаю.
Look
below,
I'm
still
hanging
under
Посмотри
вниз,
я
все
еще
висю
внизу.
Slipped
away
off
my
feet
Соскользнула
с
моих
ног.
Can't
believe
how
I've
been
totaled
lately
Не
могу
поверить,
как
я
был
расстроен
в
последнее
время.
Since
the
new
avenue,
know
what
to
do
С
тех
пор
как
появилась
новая
авеню,
я
знаю,
что
делать.
Just
gotta
let
it
take
me
Просто
позволь
этому
завладеть
мной.
On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago
На
самолете
я
улетаю
в
Чикаго.
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
не
сможешь
убежать.
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Уезжаю
из
города,
завтра
меня
здесь
не
найдут.
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
началась.
Taking
over,
leaving
no
traces
Захватывая
власть,
не
оставляя
следов.
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце.
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки.
But
the
damage
is
done
Но
ущерб
уже
нанесен.
Ride
a
wave,
the
new
rave
Оседлай
волну,
новый
рейв
Better
loosen
now,
it's
losing
me
Лучше
расслабься
сейчас,
он
теряет
меня.
Caught
between
being
me
or
tragedy,
tragedy
Пойманный
между
тем,
чтобы
быть
мной
или
трагедией,
трагедией.
Riding
high,
cloud
nine
На
седьмом
небе
от
счастья.
Won't
let
me
through
them
gates
no
more
Меня
больше
не
пустят
через
эти
ворота.
Found
a
place
to
escape,
another
door
Нашел
место
для
побега,
другую
дверь.
Leaving
another
girl's
soul
Покидаю
душу
другой
девушки.
My
hope
is
fine,
about
time
Моя
надежда
в
порядке,
самое
время.
Need
someone
to
hold
back
my
hands
Мне
нужен
кто-то,
кто
удержит
мои
руки.
Let
me
loose,
let
me
fall
Отпусти
меня,
дай
мне
упасть.
They'll
understand,
understand
Они
поймут,
поймут.
Hurt
him
once,
maybe
twice
Ранил
его
раз,
может,
два.
They'll
find
you
in
a
ditch
somewhere
Они
найдут
тебя
где-нибудь
в
канаве.
Spreading
wings,
little
things
Расправляем
крылья,
мелочи.
I'm
keeping
you
away
from
me
Я
держу
тебя
подальше
от
себя.
On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago
На
самолете
я
улетаю
в
Чикаго.
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
не
сможешь
убежать.
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Уезжаю
из
города,
завтра
меня
здесь
не
найдут.
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
началась.
Taking
over,
leaving
no
traces
Захватывая
власть,
не
оставляя
следов.
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце.
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки.
But
the
damage
is
done
Но
ущерб
уже
нанесен.
Shutting
you
out
Отгородиться
от
тебя.
Shutting
you
out
Отгородиться
от
тебя.
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
Shutting
you
out
Отгородиться
от
тебя.
Shutting
you
out
Отгородиться
от
тебя.
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя.
I'm
gonna
leave
you
behind
Я
оставлю
тебя
позади.
One
step
at
a
time
Шаг
за
шагом.
I'm
gonna
do
it
cause
I
said
so
Я
сделаю
это
потому
что
так
сказал
I'm
gonna
make
it
cause
I
said
so
Я
сделаю
это
потому
что
я
так
сказал
Shutting
you
out
Отгородиться
от
тебя.
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя.
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя.
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя.
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя.
I'm
gonna
shut
him
Я
собираюсь
заткнуть
ему
рот.
On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago
На
самолете
я
улетаю
в
Чикаго.
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
не
сможешь
убежать.
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Уезжаю
из
города,
завтра
меня
здесь
не
найдут.
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
началась.
Taking
over,
leaving
no
traces
Захватывая
власть,
не
оставляя
следов.
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце.
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки.
But
the
damage
is
done
Но
ущерб
уже
нанесен.
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
(On
a
plane,
I'm
leaving
for
Chicago,
any
place
I
go,
you
can't
run)
(На
самолете
я
улетаю
в
Чикаго,
куда
бы
я
ни
отправился,
ты
не
сможешь
убежать)
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
(Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow,
telling
stories,
(Уезжаю
из
города,
завтра
меня
здесь
не
найдут,
рассказываю
истории,
Mine
has
just
begun)
Моя
только
началась.)
The
damage
is
done
Ущерб
нанесен.
(Taking
over,
leaving
no
traces,
only
smiling
faces
in
the
sun)
(Берет
верх,
не
оставляя
следов,
только
улыбающиеся
лица
на
солнце)
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки.
But
the
damage
is
done
Но
ущерб
уже
нанесен.
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
wait
no
more
(start
over
now)
Я
больше
не
хочу
ждать
(начни
все
сначала).
Walking
out
the
door
(start
over
now)
Выхожу
за
дверь
(начинаю
все
сначала).
I
don't
wanna
wait
(start
over
now)
Я
не
хочу
ждать
(начни
все
сначала).
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
(start
over
now)
Я
больше
не
хочу
ждать
(начни
все
сначала).
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
Walking
out
the
door
Выхожу
за
дверь.
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
Walking
out
the
door
Выхожу
за
дверь.
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
Walking
out
the
door
Выхожу
за
дверь.
I
don't
wanna
wait
Я
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
be
waiting
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
I
don't
wanna
wait
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexz Johnson, Brendan James Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.