Lyrics and translation Alexz Johnson - I Will Fall In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Fall In Love
Я влюблюсь
I
see
myself
through
your
eyes,
Я
вижу
себя
твоими
глазами,
It
came
out
of
the
blue.
Это
случилось
так
внезапно.
Who'd
have
thought
that
a
heartbreak,
Кто
бы
мог
подумать,
что
разбитое
сердце,
Could
ever
lead
me
to
you?
Может
привести
меня
к
тебе?
You
pull
stars
from
the
skies,
Ты
снимаешь
звезды
с
неба,
And
hang
them
like
halos.
И
развешиваешь
их,
как
нимбы.
When
I'm
blinded
by
light,
Когда
я
ослеплена
светом,
I'm
scared
for
my
life.
Я
боюсь
за
свою
жизнь.
I
come,
come,
come
back
home.(The
words
are
in
my
mouth...)
Я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой.(Слова
вертятся
на
языке...)
I
come,
come,
come
back
home.
Я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой.
(The
words
are
in
my
mouth,
(Слова
вертятся
на
языке,
You
help
me
get
them
out...)
Ты
помогаешь
мне
их
произнести...)
Chains
are
falling
off,
Цепи
спадают,
I
am
letting
go.
Я
отпускаю
прошлое.
Instead
of
holding
on,
Вместо
того,
чтобы
держаться,
I
will
fall
in
love.
Я
влюблюсь.
A
whisper
on
the
storm,
Шёпот
в
буре,
Floating
through
the
air.
Парящий
в
воздухе.
I
will
make
it
there,
Я
доберусь
туда,
I
will
fall
in
love.
Я
влюблюсь.
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
I
couldn't
see
through
the
dust,
Я
не
могла
видеть
сквозь
пыль,
'Cause
I
could
not
forget.
Потому
что
не
могла
забыть.
It
was
out
of
my
hands,
Это
было
не
в
моих
руках,
And
my
soul
was
set.
И
моя
душа
была
настроена.
And
now
colors
and
shapes,
А
теперь
цвета
и
формы,
Are
moving
like
tidal
waves.
Движутся,
как
приливные
волны.
And
I
know
that
it's
right,
И
я
знаю,
что
это
правильно,
'Cause
I'm
scared
for
my
life.
Потому
что
я
боюсь
за
свою
жизнь.
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
I
come,
come,
come
back
home.
Я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой.
(The
words
are
in
my
mouth,
(Слова
вертятся
на
языке,
You
help
me
get
them
out...)
Ты
помогаешь
мне
их
произнести...)
Chains
are
falling
off,
Цепи
спадают,
I
am
letting
go.
Я
отпускаю
прошлое.
Instead
of
holding
on,
Вместо
того,
чтобы
держаться,
I
will
fall
in
love.
Я
влюблюсь.
A
whisper
on
the
storm,
Шёпот
в
буре,
Floating
through
the
air.
Парящий
в
воздухе.
I
will
make
it
there,
Я
доберусь
туда,
I
will
fall
in
love.
Я
влюблюсь.
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
I
can
feel
it
in
my
everything.
Я
чувствую
это
всем
своим
существом.
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
You're
my
heartbeat,
Ты
- биение
моего
сердца,
I
can
feel
it
in
my
everything.
Я
чувствую
это
всем
своим
существом.
My
everything
Всем
своим
существом.
Chains
are
falling
off(You're
my
heartbeat...)
Цепи
спадают
(Ты
- биение
моего
сердца...)
I
am
letting
go(You're
my
heartbeat...)
Я
отпускаю
прошлое
(Ты
- биение
моего
сердца...)
Instead
of
holding
on(You're
my
heartbeat...)
Вместо
того,
чтобы
держаться
(Ты
- биение
моего
сердца...)
I
will
fall
in
love(You're
my
heartbeat...)
Я
влюблюсь
(Ты
- биение
моего
сердца...)
A
whisper
on
the
storm(You're
my
heartbeat...)
Шёпот
в
буре
(Ты
- биение
моего
сердца...)
Floating
through
the
air(You're
my
heartbeat...)
Парящий
в
воздухе
(Ты
- биение
моего
сердца...)
I
will
make
it
there(You're
my
heartbeat...)
Я
доберусь
туда
(Ты
- биение
моего
сердца...)
I
will
fall
in
love!
Я
влюблюсь!
Chains
are
falling
off,
Цепи
спадают,
I
am
letting
go.
Я
отпускаю
прошлое.
Instead
of
holding
on,
Вместо
того,
чтобы
держаться,
I
will
fall
in
love.
Я
влюблюсь.
A
whisper
on
the
storm,
Шёпот
в
буре,
Floating
through
the
air.
Парящий
в
воздухе.
I
will
make
it
there,
Я
доберусь
туда,
I
will
fall
in
love.
Я
влюблюсь.
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
(The
words
are
in
my
mouth...)
(Слова
вертятся
на
языке...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alexz johnson, kristian ottestad
Attention! Feel free to leave feedback.