Lyrics and translation Alexz Johnson - Running With the Devil
Trying
to
find
his
way
through
the
city
Пытается
найти
дорогу
через
город.
Crawling
through
an
alley
on
the
floor
by
a
door
Ползет
по
переулку
на
полу
у
двери.
Needing
help
with
a
feeling
that
he's
had
before
Ему
нужна
помощь
с
чувством,
которое
он
испытывал
раньше.
Never
calling
anyone
feeling
unloved
saying
goodbye
Никогда
никому
не
звоню
чувствую
себя
нелюбимым
прощаюсь
Life
is
better
when
you're
high,
never
mind
when
you're
there
Жизнь
лучше,
когда
ты
под
кайфом,
не
важно,
когда
ты
там.
Cause
they
never
play
fair
they
never
play
fair
Потому
что
они
никогда
не
играют
честно
они
никогда
не
играют
честно
Maybe
will,
maybe
would
Может
быть,
будет,
может
быть,
будет.
Turn
the
clock
around
Поверни
время
вспять
You
think
it's
always
better
then
you
would
Ты
думаешь,
что
это
всегда
лучше,
чем
было
бы.
Take
you
away,
out
of
here
Уведу
тебя
отсюда.
Standing
on
the
tracks,
for
someone
to
appear
Стоя
на
рельсах,
жду,
когда
кто-нибудь
появится.
Running
with
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
devil,
running
with
the
devil
instead
Бегу
с
дьяволом,
вместо
этого
бегу
с
дьяволом.
Running
with
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
devil,
running
with
the
devil
instead
Бегу
с
дьяволом,
вместо
этого
бегу
с
дьяволом.
Memories
hurt
even
more
when
you
burn
Воспоминания
причиняют
еще
большую
боль,
когда
ты
горишь.
Like
you're
walking
on
a
tightrope
having
no
hope
Как
будто
ты
идешь
по
натянутому
канату,
не
имея
никакой
надежды.
Looking
down
for
a
face
or
smile
Смотрю
вниз
в
поисках
лица
или
улыбки.
You
find
it
there,
you
fell
Ты
найдешь
его
там,
ты
упадешь.
Writing
neat
letters
to
yourself,
maybe
this
one
will
help
Писать
самому
себе
аккуратные
письма,
может
быть,
это
поможет.
Throw
it
all
away
and
hurt
yourself
Отбрось
все
это
и
причини
себе
боль.
When
you've
done
see
what
it's
all
about
Когда
закончишь,
поймешь,
в
чем
дело.
See
the
hurt
in
hell
Видишь
боль
в
аду
Perhaps
letting
you
down,
feeling
unfound
Возможно,
подводит
тебя,
чувствуя
себя
не
найденным.
Like
you're
in
a
race
and
no
wind
inside
Как
будто
ты
участвуешь
в
гонке,
а
внутри
нет
ветра.
Everyday
has
a
night,
every
night
has
another
fight
У
каждого
дня
есть
ночь,
у
каждой
ночи
есть
еще
одна
битва.
Steal
me,
put
me
in
your
pocket,
I'll
be
there
Укради
меня,
положи
в
карман,
я
буду
рядом.
Take
me
out
when
you
can't
shout,
can't
find
a
reason
why
you're
here
Забери
меня
отсюда,
когда
ты
не
можешь
кричать,
не
можешь
найти
причину,
почему
ты
здесь.
Send
you
to
a
place
where
the
brave
win
the
race
Отправлю
тебя
туда,
где
побеждают
храбрецы.
Maybe
will,
maybe
won't
Может,
будет,
а
может,
и
нет.
Turn
the
clock
around
now
А
теперь
поверни
время
вспять
You
think
it's
always
better
but
it
won't
Ты
думаешь,
что
так
всегда
лучше,
но
это
не
так.
Take
you
away
up,
out
of
here
Я
заберу
тебя
отсюда,
отсюда.
Standing
on
the
tracks,
for
someone
to
appear
Стоя
на
рельсах,
жду,
когда
кто-нибудь
появится.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
You
fly
away,
you
find
your
way
Ты
улетаешь,
ты
находишь
свой
путь.
You
give
it
all
away,
give
it
all
away
Ты
отдаешь
все
это,
отдаешь
все
это.
Give
it
all
away
no
no
no
Отдай
все
это
нет
нет
нет
Ba
ba
dum
ba
dumm
Ба
ба
дам
ба
Дамм
Maybe
will,
maybe
won't
Может,
будет,
а
может,
и
нет.
Turn
the
clock
around
now
А
теперь
поверни
время
вспять
You
think
it's
always
better
but
it
wont
Ты
думаешь
что
так
всегда
лучше
но
это
не
так
Take
you
away
up
out
of
here
Унесу
тебя
отсюда
наверх
Standing
on
the
tracks,
for
someone
to
appear
Стоя
на
рельсах,
жду,
когда
кто-нибудь
появится.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Ruinning
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
разоряюсь
с
дьяволом
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Ruinning
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
разоряюсь
с
дьяволом
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Ruinning
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
разоряюсь
с
дьяволом
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil,
running
with
the
devil
Бегу
с
дьяволом,
бегу
с
дьяволом.
Ruinning
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
разоряюсь
с
дьяволом
It's
okay,
never
really
wanna
stay
where
you
staying
Все
в
порядке,
я
никогда
не
хочу
оставаться
там,
где
ты
живешь.
When
you
really
wanna
run,
run,
run
away
Когда
ты
действительно
хочешь
убежать,
убежать,
убежать.
Wouldn't
you
want
a
break
Разве
ты
не
хочешь
передохнуть?
It's
okay,
when
you
really
need
to
stay
where
you're
staying
Это
нормально,
когда
тебе
действительно
нужно
остаться
там,
где
ты
живешь.
When
you
really
run,
run
away
Когда
ты
действительно
убегаешь,
убегай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.