Lyrics and translation Alexz Johnson - Saving the Train
I've
been
down
to
that
river
to
pray
Я
спускался
к
этой
реке,
чтобы
помолиться,
Trying
to
find
revival,
wash
away
all
I
say
пытаясь
найти
возрождение,
смыть
все,
что
я
говорю.
Keeping
all
this
baggage
to
build
me
up
today
Храню
весь
этот
багаж,
чтобы
построить
себя
сегодня.
But
nothing's
gonna
fix
it
until
I
give
it
all
away
Но
ничего
не
исправит,
пока
я
не
отдам
все.
Can
you
hear
what
I
say?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Gotta
give
it
all
away
Я
должен
отдать
все
это.
To
heal
all
the
damage
Залечить
все
повреждения.
I've
gotta
give
it
all
away
Я
должен
отдать
все
это.
There's
never
room
for
the
grey
Никогда
не
бывает
места
для
серого.
Until
I
give
it
all
away
Пока
я
не
отдам
все
это.
Gonna
give
it
all
away
Собираюсь
отдать
все
это.
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
Я
иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
Oh
now,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
О,
теперь
я
собираюсь
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
Я
иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
Oh
now,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
О,
теперь
я
собираюсь
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
In
our
hood,
some
things
they
never
change
В
нашем
районе
есть
вещи,
которые
никогда
не
меняются.
Keep
it
together
while
you're
saving
the
train
Держи
себя
в
руках,
пока
спасаешь
поезд.
In
my
hood,
in
my
hood
В
моем
капюшоне,
в
моем
капюшоне.
It's
all
good,
you
and
I
are
the
same
Все
хорошо,
мы
с
тобой
одинаковые.
We're
never
waiting
'cause
we're
saving
the
train
Мы
никогда
не
ждем,
потому
что
спасаем
поезд.
In
my
hood...
in
my
hood
В
моем
капюшоне...
в
моем
капюшоне
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
Я
иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
Oh
now,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
О,
теперь
я
собираюсь
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
give
it
all
to
you
Я
иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
все
это
или
отдать
все
это
тебе.
Oh
now,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or,
give
it
back
to
you
О,
теперь
я
собираюсь
отдать
все
это
или
вернуть
тебе.
In
our
hood,
some
things
they
never
change
В
нашем
районе
есть
вещи,
которые
никогда
не
меняются.
Keep
it
together
while
you're
saving
the
train
Держи
себя
в
руках,
пока
спасаешь
поезд.
In
my
hood,
in
my
hood
В
моем
капюшоне,
в
моем
капюшоне.
It's
all
good,
you
and
I
are
the
same
Все
хорошо,
мы
с
тобой
одинаковые.
We're
never
waiting
'cause
we're
saving
the
train
Мы
никогда
не
ждем,
потому
что
спасаем
поезд.
In
my
hood,
in
my
hood
В
моем
капюшоне,
в
моем
капюшоне.
Uh,
I'm
gone
Э-э,
я
ухожу.
In
my
hood,
in
my
hood
В
моем
капюшоне,
в
моем
капюшоне.
In
my
hood,
in
my
hood
В
моем
капюшоне,
в
моем
капюшоне.
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away
or
Иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
все
это
или
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.