Lyrics and translation Alfa - SoLd OuT (feat. VillaBanks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SoLd OuT (feat. VillaBanks)
Распродано (совместно с VillaBanks)
Wow,
ora
il
mio
cuore
è
sold
out
Вау,
теперь
мое
сердце
распродано
Non
riordinare
il
mio
caos
Не
упорядочивай
мой
хаос
Ho
i
miei
momenti
di
down,
down
У
меня
бывают
моменты
упадка,
упадка
Caos
da
riordinare,
zero
tempo
da
perder
Хаос,
который
нужно
упорядочить,
нет
времени
терять
Troppe
troie
da
scopare,
tantissimi
pezzi
da
vendere
(Tantissimi)
Слишком
много
сучек,
которых
нужно
трахнуть,
куча
материала,
который
нужно
продать
(Очень
много)
Voglio
la
sua
calma,
lei
soltanto
i
miei
contanti
Я
хочу
ее
спокойствия,
а
она
только
моих
денег
Borsa
nuova
gliela
piglio,
lei
fa
piovere
sul
mio
scompiglio
Куплю
ей
новую
сумку,
она
прольет
дождь
на
мой
беспорядок
Dammi
più
di
quelle
altre
o
vado
tra
poco,
bebe
Дай
мне
больше,
чем
другие,
или
я
скоро
уйду,
детка
Da
savage
ti
sei
comportata
e
guarda
dove
ti
ho
portata
Ты
вела
себя
как
дикарка,
и
посмотри,
куда
я
тебя
привел
Tra
portate
e
ristorante
a
tre
stelle
Michelin,
adesso
lei
è
contenta
Среди
блюд
и
ресторана
с
тремя
звездами
Мишлен,
теперь
она
довольна
Cibi
di
altri
continеnti,
dopo
dalla
figa
ha
pianto
Еда
с
других
континентов,
потом
от
твоей
киски
плакала
Ancora
di
più,
uh,
solo
moi
et
toi,
ah
Еще
больше,
ух,
только
я
и
ты,
а
Voglio
scoprire
chi
si
trova
sotto
ai
miei
vеstiti
Хочу
узнать,
кто
скрывается
под
моей
одеждой
Se
sei
quella
giusta,
capirai
che
il
mio
cuore
ha
fatto
sold
out
Если
ты
та
самая,
ты
поймешь,
что
мое
сердце
распродано
E
che
ho
finito
le
cose
da
dirti
(Banks)
И
что
у
меня
закончились
слова,
чтобы
сказать
тебе
(Banks)
Wow,
ora
il
mio
cuore
è
sold
out
Вау,
теперь
мое
сердце
распродано
Non
riordinare
il
mio
caos
Не
упорядочивай
мой
хаос
Ho
i
miei
momenti
di
down,
down
У
меня
бывают
моменты
упадка,
упадка
Wow,
ora
il
mio
cuore
è
sold
out
Вау,
теперь
мое
сердце
распродано
Non
riordinare
il
mio
caos
Не
упорядочивай
мой
хаос
Ho
i
miei
momenti
di
down
У
меня
бывают
моменты
упадка
Chi
vince
oggi,
domani
perde
Кто
побеждает
сегодня,
завтра
проигрывает
Chi
è
ricco
ora,
domani
è
al
verde
Кто
богат
сейчас,
завтра
будет
на
мели
Ma
mi
rimangon
come
graffiti
Но
мне
остаются,
как
граффити
Quei
graffi
che
hai
fatto
sulla
mia
pelle
Те
царапины,
что
ты
оставила
на
моей
коже
Ho
chiuso
la
mia
vita
in
un
open
bar
Я
закрыл
свою
жизнь
в
баре
с
открытым
доступом
Ho
il
viso
gonfio
per
il
vino
rosso
(Oh)
У
меня
опухшее
лицо
от
красного
вина
(О)
Mi
manca
andare
in
giro
per
l'Italia
Мне
не
хватает
поездок
по
Италии
Se
mi
guardo,
non
mi
riconosco
Если
я
посмотрю
на
себя,
я
себя
не
узнаю
Non
muore
se
lei
si
taglia
le
vene
Она
не
умрет,
если
перережет
себе
вены
Avere
un
cuore
proprio
non
le
viene
bene
Иметь
сердце
у
нее
совсем
не
получается
Ah,
resti
il
mio
vizio
che
preferisco
А,
ты
остаешься
моим
любимым
пороком
Sputo
sangue,
fra',
quando
registro
il
disco
Я
плюю
кровью,
брат,
когда
записываю
альбом
In
ogni
barra,
in
ogni
rima
В
каждой
строчке,
в
каждой
рифме
Le
ho
dato
il
cuore,
lei
ora
me
lo
cucina
Я
отдал
ей
сердце,
а
она
теперь
его
готовит
Giro
per
la
stanza
o
la
stanza
gira?
Я
кружусь
по
комнате
или
комната
кружится?
Però
il
suo
veleno
è
una
medicina
Но
ее
яд
- это
лекарство
Wow,
ora
il
mio
cuore
è
sold
out
Вау,
теперь
мое
сердце
распродано
Non
riordinare
il
mio
caos
Не
упорядочивай
мой
хаос
Ho
i
miei
momenti
di
down,
down,
down,
down,
down
У
меня
бывают
моменты
упадка,
упадка,
упадка,
упадка,
упадка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Pavanello, Andrea De Filippi, Igor Traxler Vieri
Album
NoRd
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.