Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testa Tra Le Nuvole, Pt. 1
Голова в Облаках, Ч. 1
Tu
quindi
afferrami
la
mano,
che
mi
sento
inutile
Ты
возьми
меня
за
руку,
ведь
я
чувствую
себя
ненужной
Chiudi
gli
occhi
e
andiamo
lontano,
testa
tra
le
nuvole
Закрой
глаза,
и
уйдём
далеко,
с
головой
в
облаках
Sai,
ho
fatto
un
giro
e
mi
fa
strano,
da
ogni
parte
c'eri
te
Знаешь,
я
сделала
круг,
и
мне
странно,
ведь
повсюду
была
ты
E
anche
se
ora
non
ci
parliamo,
vorrei
tu
sia
felice
И
хоть
сейчас
мы
не
общаемся,
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
Io
ti
proteggerò
dai
mali
Я
защищу
тебя
от
всех
зол
So
che
tra
il
dire
e
il
fare
c'è
in
mezzo
un
mare
di
squali
Знаю,
между
словом
и
делом
— целое
море
акул
Ed
ho
capito,
nel
mondo
più
sbagli
e
più
impari
И
я
поняла,
в
мире
чем
больше
ошибок,
тем
больше
учишься
Faccio
"M'ama,
non
m'ama?"
ed
è
un
fiore
a
petali
pari
Гадаю
«Любит,
не
любит?»
— а
у
цветка
лепестков
ровно
Noi
caduti
all'improvviso
Мы
падаем
внезапно
Mentre
rimaniamo
sperduti,
neanche
un
avviso
Пока
мы
остаёмся
потерянными,
без
предупреждения
Fuori
scambio
agli
sconosciuti,
in
giro
il
tuo
viso
Снаружи
обмениваемся
со
незнакомыми,
повсюду
твоё
лицо
Ma
nessuna
potrà
mai
avere
quel
tuo
sorriso,
no
mai
Но
ни
у
кого
никогда
не
будет
той
твоей
улыбки,
никогда
Che
poi
è
un
altro
giorno
ma
son
come
ieri
Ведь
потом
наступает
другой
день,
но
он
такой
же,
как
вчера
Dicono
che
tutto
torna
però
non
mi
vedi
con
te
Говорят,
всё
возвращается,
но
меня
не
видно
с
тобой
Io
sotto
gli
occhi
c'ho
le
borse,
per
tutti
quei
tuoi
forse
У
меня
под
глазами
синяки
из-за
всех
твоих
«возможно»
Passa
una
buona
notte
Спокойной
ночи
Se
parlo
di
te
mi
aumenta
il
battito
Когда
говорю
о
тебе,
учащается
пульс
Avrei
dovuto
godermi
ogni
attimo
Мне
следовало
наслаждаться
каждым
мгновением
Il
"per
sempre"
nella
vita
non
esiste
«Навсегда»
в
жизни
не
существует
Una
rosa
sfiorita
è
triste,
avrà
comunque
tanto
fascino
Увядшая
роза
печальна,
но
у
неё
всё
равно
столько
шарма
Vada
come
vada,
ognuno
per
la
sua
strada
Пусть
будет
как
будет,
каждый
своей
дорогой
Ma
la
mia
è
complicata,
è
in
salita
e
sterrata
Но
моя
— сложная,
в
гору
и
без
асфальта
Ho
amato
in
modo
sbagliato
ma
la
persona
giusta
Я
любила
неправильно,
но
того
человека
O
forse
ho
amato
in
modo
giusto
ma
la
persona
sbagliata
А
может,
любила
правильно,
но
не
того
человека
Tu
quindi
afferrami
la
mano,
che
mi
sento
inutile
Ты
возьми
меня
за
руку,
ведь
я
чувствую
себя
ненужной
Chiudi
gli
occhi
e
andiamo
lontano,
testa
tra
le
nuvole
Закрой
глаза,
и
уйдём
далеко,
с
головой
в
облаках
Sai,
ho
fatto
un
giro
e
mi
fa
strano,
da
ogni
parte
c'eri
te
Знаешь,
я
сделала
круг,
и
мне
странно,
ведь
повсюду
была
ты
E
anche
se
ora
non
ci
parliamo,
vorrei
tu
sia
felicee,
eeh,
eeeeh
И
хоть
сейчас
мы
не
общаемся,
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
ах,
ааах,
аааах
Anche
senza
di
me
Даже
без
меня
Ci
sarà
il
giorno
in
cui
Наступит
день,
когда
Tu
ti
scorderai
di
noi
due
Ты
забудешь
о
нас
двоих
Ma
non
voglio
che
Но
я
не
хочу,
чтобы
Quel
giorno
sia
proprio
ora
Этот
день
настал
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro La Cava, Andrea De Filippi, Daniele Conti, Lorenzo Milano, Federico Fabiano
Attention! Feel free to leave feedback.