Alfa feat. Yanomi - Disegno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alfa feat. Yanomi - Disegno




Disegno
Drawing
Ok
OK
Il primo giorno in spiaggia, un tramonto d'inverno
First day at the beach, a winter sunset
Il panorama attorno sembrava un disegno
The scenery around looked like a drawing
Ti ho dato la mia giacca, tremavi dal freddo
I gave you my jacket, you were shivering from the cold
Ti ho stretta forte e ho detto "tu meriti il meglio"
I hugged you tight and said "you deserve the best"
Amo quando fai la finta arrabbiata
I love it when you play pretend mad
Quando arrivi in ritardo e pure quando sei malata
When you arrive late and even when you are sick
Quando ordiniamo tardi ed arriva pizza gelata
When we order late and the pizza arrives cold
Quando nel viaggio in treno tu mi stai tutta abbracciata
When you hug me tightly on the train ride
E con te mi sento forte, senza di te in forse
And with you I feel strong, without you I am uncertain
Non siam tipi da vicoli, netlix stanotte
We are not the type for alleyways, Netflix tonight
Per altre ho perso tempo a scriver testi
For others I wasted time writing lyrics
Ma per te ho perso la testa da tempo e non lo diresti mai
But for you I lost my mind long ago and you would never say it
Vorrei darti molto di più di questo mondo
I wish I could give you much more than this world
Tengo la nostra Polaroid nel portafoglio
I keep our Polaroid in my wallet
E con te è come dentro a una giostra
And with you, it is like being on a merry-go-round
La gente ci guarda e non importa
People watch us and it doesn't matter
Siamo un disegno appeso ad una porta
We are a drawing hanging on a door
Ma te solo tu mi dai questa forza
But only you give me this strength
Potrei correre senza sosta
I could run without stopping
Siamo il quadro più bello della mostra io e te
We are the most beautiful painting in the exhibition, you and I
Hai scelto me tra sta folla di gente che voleva stringerti
You chose me from this crowd of people who wanted to hold you
Capisci quanto sia importante quando di lei te ne privi
You understand how important it is when you are deprived of it
E ci siam visti eleganti ma pure in condizioni orribili
And we have seen each other elegant but also in terrible conditions
E hai reso lievi tutti questi lividi
And you have made all these bruises light
Per me sono pregi anche tutti i tuoi limiti
For me your limits are also merits
Per me sei bella da appena sveglia e sei bella prima di dormire
For me you are beautiful when you just wake up and you are beautiful before you sleep
Sei bella con la mia maglia e sei bella se vesti con stile
You are beautiful in my shirt and you are beautiful when you dress in style
Vorrei dirti cosa sei per me, spero tu possa capire
I would like to tell you what you are to me, I hope you can understand
Bella che a volte non so cosa dire
Beautiful that sometimes I don't know what to say
Però ci provo scrivendo due rime
But I'll try by writing a couple of rhymes
Vorrei darti molto di più di tutto il mare
I would like to give you much more than the whole sea
Vorrei sempre il tuo bene, fosse anche il mio male
I would always want what is best for you, even if it was bad for me
E con te è come dentro a una giostra
And with you, it is like being on a merry-go-round
La gente ci guarda e non importa
People watch us and it doesn't matter
Siamo un disegno appeso ad una porta
We are a drawing hanging on a door
Ma te solo tu mi dai questa forza
But only you give me this strength
Potrei correre senza sosta
I could run without stopping
Siamo il quadro più bello della mostra io e te
We are the most beautiful painting in the exhibition, you and I
Mi capiresti anche se poi ci confondessero
You would understand me even if we were confused
Mi mancheresti anche se non ci conoscessimo
I would miss you even if we didn't know each other






Attention! Feel free to leave feedback.