Lyrics and translation Alfakyun - 歌に形はないけれど
歌に形はないけれど
У песни нет формы
薄紅の時を彩る花びら
Лепестки,
окрашивающие
бледно-розовый
цвет
времени,
ひらひら舞う光の中
В
свете,
где
кружатся
и
падают,
僕は笑えたはず
Я
должен
был
быть
в
состоянии
улыбнуться.
僕らが残した
Песчаные
замки,
которые
мы
оставили,
砂の城は波に溶けて
Растворяются
в
волнах,
きっと夢が終わる
И,
должно
быть,
сон
заканчивается.
真っ白な世界で目を覚ませば
Когда
я
просыпаюсь
в
совершенно
белом
мире,
伸ばす腕は何もつかめない
Руки,
которые
я
протягиваю,
ничего
не
могут
ухватить.
見上げた空が近くなるほどに
Чем
ближе
становится
небо,
на
которое
я
смотрю,
透通る波
Кристально
чистые
волны,
映る僕らの影は蒼く遠く
Отражения
наших
теней
голубые
и
далекие.
あの日僕は世界を知り
В
тот
день
я
узнал
мир,
それは光となった
И
это
стало
светом.
笑顔をくれた君が泣いてるとき
Когда
ты,
подарившая
мне
улыбку,
плачешь,
ほんの少しだけでもいい
Даже
если
это
совсем
немного,
君の支えになりたい
Я
хочу
быть
твоей
поддержкой.
僕が泣いてしまった日に
В
день,
когда
я
заплакал,
君がそうだったように
Ты
была
такой
же.
僕がここに忘れたもの
То,
что
я
здесь
забыл,
全て君がくれた宝物
Все
это
- сокровища,
которые
ты
мне
подарила.
形のないものだけが
Только
то,
что
не
имеет
формы,
時の中で色褪せないまま
Остается
неизменным
во
времени.
透通る波
Кристально
чистые
волны,
何度消えてしまっても
Независимо
от
того,
сколько
раз
они
исчезают,
砂の城を僕は君と残すだろう
Я
оставлю
с
тобой
песчаный
замок.
そこに光を集め
Там
мы
соберем
свет.
笑顔をくれた君が泣いてるとき
Когда
ты,
подарившая
мне
улыбку,
плачешь,
頼りのない僕だけれど
Хотя
я
и
ненадежен,
君のことを守りたい
Я
хочу
защитить
тебя.
遠く離れた君のもとへ
К
тебе,
далекой,
空を越えて羽ばたいてゆく
Преодолеет
небо
и
взлетит,
そんな歌を届けたい
Я
хочу
послать
тебе
такую
песню.
僕が送るものは全て
Все,
что
я
тебе
отправляю,
形のないものだけど
Не
имеет
формы,
но
君の心の片隅で
В
уголке
твоего
сердца
輝く星になりたい
Я
хочу
быть
сияющей
звездой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doriko Doriko
Album
αβ叫喚
date of release
27-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.