Alfie Boe - Some Enchanted Evening - translation of the lyrics into German

Some Enchanted Evening - Alfie Boetranslation in German




Some Enchanted Evening
Ein verzauberter Abend
Some enchanted evening you may see a stranger
An manch zauberhaftem Abend siehst du vielleicht eine Fremde
You may see a stranger across a crowded room
Du siehst vielleicht eine Fremde durch einen vollen Raum
And somehow you know, you know even then
Und irgendwie weißt du, weißt du schon dann
That somewhere you'll see her again and again
Dass du sie irgendwo wieder und wieder sehen wirst
Some enchanted evening, someone may be laughing
An manch zauberhaftem Abend, lacht vielleicht jemand
You may hear her laughing across a crowded room
Du hörst sie vielleicht lachen durch einen vollen Raum
And night after night and strange as it seems
Und Nacht für Nacht, und so seltsam es scheint
The sound of her laughter will sing in your dreams
Wird der Klang ihres Lachens in deinen Träumen singen
Who can explain it, who can tell you why
Wer kann es erklären, wer kann dir sagen warum
Fools give you reasons, wise men never try
Narren geben dir Gründe, Weise versuchen es nie
Some enchanted evening, when you find your true love
An manch zauberhaftem Abend, wenn du deine wahre Liebe findest
When you feel her call you across a crowded room
Wenn du fühlst, wie sie dich ruft durch einen vollen Raum
Then fly to her side and make her your own
Dann flieg an ihre Seite und mach sie zu deiner Eigenen
Or all through your life you may dream all alone
Oder dein ganzes Leben lang träumst du vielleicht ganz allein
Once you have found her, never let her go
Hast du sie einmal gefunden, lass sie niemals gehen
Once you have found her, never let her go
Hast du sie einmal gefunden, lass sie niemals gehen





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.