Teenage Mona Lisa (feat. Aiden Adair) -
Alfie Castley
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Mona Lisa (feat. Aiden Adair)
Feel
like
I'm
talking
to
a
Teenage
Mona
Lisa
Ощущение,
будто
я
разговариваю
с
Моной
Лизой-подростком.
So
beautiful,
yet
so
unsatisfied
Такая
красивая,
но
такая
неудовлетворенная
And
when
I
take
a
trip
to
Paris
out
to
meet
her
И
когда
я
отправляюсь
в
Париж,
чтобы
встретиться
с
ней
If
she
don't
care
at
least
I'll
know
I
tried
Если
ей
все
равно,
по
крайней
мере,
я
буду
знать,
что
пытался
Think
I'm
getting
tired
of
these
games
now
Думаю,
я
уже
устал
от
этих
игр
At
least
the
way
that
they
play
out
По
крайней
мере,
то,
как
они
разыгрываются
When
your
mind
is
on
the
wrong
side
Когда
твой
разум
не
на
той
стороне
When
I'm
all
alone
with
my
thoughts
out
Когда
я
один,
со
своими
мыслями
And
the
gallery
walls
how
И
стены
галереи,
как
My
heart
will
start
to
realize
Мое
сердце
начнет
осознавать
That
I
don't
really
know
you
Что
я
на
самом
деле
тебя
не
знаю
Do
you
think
that
I
know
you?
Ты
думаешь,
что
я
тебя
знаю?
Feel
like
I'm
talking
to
a
Teenage
Mona
Lisa
Ощущение,
будто
я
разговариваю
с
Моной
Лизой-подростком.
So
beautiful,
yet
so
unsatisfied
Такая
красивая,
но
такая
неудовлетворенная
And
when
I
take
a
trip
to
Paris
out
to
meet
her
И
когда
я
отправляюсь
в
Париж,
чтобы
встретиться
с
ней
If
she
don't
care
at
least
I'll
know
I
triеd
Если
ей
все
равно,
по
крайней
мере,
я
буду
знать,
что
пытался
Standing
at
the
top
of
a
mountain
Стоя
на
вершине
горы
And
you
don't
hear
me
shouting
И
ты
не
слышишь,
как
я
кричу
And
I've
called
around
a
thousand
times
И
я
звонил
около
тысячи
раз
Silent
and
you
don't
even
listen
Молчишь
и
ты
даже
не
слушаешь
Where's
the
you
that
I'm
missing?
Где
ты,
которого
мне
не
хватает?
Maybe
I
don't
wanna
realize
Может
быть,
я
не
хочу
осознавать
That
I
don't
really
know
you
Что
я
на
самом
деле
тебя
не
знаю
Do
you
think
that
I
know
you?
Ты
думаешь,
что
я
тебя
знаю?
Feel
like
I'm
talking
to
a
Teenage
Mona
Lisa
Ощущение,
будто
я
разговариваю
с
Моной
Лизой-подростком.
So
beautiful,
yet
so
unsatisfied
Такая
красивая,
но
такая
неудовлетворенная
And
when
I
take
a
trip
to
Paris
out
to
meet
her
И
когда
я
отправляюсь
в
Париж,
чтобы
встретиться
с
ней
If
she
don't
care
at
least
I'll
know
I
tried
Если
ей
все
равно,
по
крайней
мере,
я
буду
знать,
что
пытался
Feel
like
I'm
talking
to
a
Teenage
Mona
Lisa
Ощущение,
будто
я
разговариваю
с
Моной
Лизой-подростком.
So
beautiful,
yet
so
unsatisfied
Такая
красивая,
но
такая
неудовлетворенная
And
when
I
take
a
trip
to
Paris
out
to
meet
her
И
когда
я
отправляюсь
в
Париж,
чтобы
встретиться
с
ней
If
she
don't
care
at
least
I'll
know
I
tried
Если
ей
все
равно,
по
крайней
мере,
я
буду
знать,
что
пытался
Feel
like
I'm
talking
to
a
Teenage
Mona
Lisa
Ощущение,
будто
я
разговариваю
с
Моной
Лизой-подростком.
So
beautiful,
yet
so
unsatisfied
Такая
красивая,
но
такая
неудовлетворенная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glen Joseph Roberts, Alfie John Kelly Castley
Attention! Feel free to leave feedback.