Lyrics and translation Alfie Templeman - Film Scene Daydream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Film Scene Daydream
Мечты как кадры из фильма
You
used
to
be
my
favourite
memory
Ты
была
моим
самым
любимым
воспоминанием
We're
acting
like
we
lived
in
1983
Мы
ведем
себя
так,
будто
жили
в
1983
I
was
so
naive
until
I
turned
fifteen
Я
был
таким
наивным,
пока
мне
не
исполнилось
пятнадцать
I
live
in
mystery,
my
world
was
one
big
dream
Я
живу
в
тайне,
мой
мир
был
одной
большой
мечтой
She
said
I'm
crazy,
baby
(Turn
your
head)
Ты
сказала,
что
я
сумасшедший,
детка
(Повернись)
She's
just
a
daydream
film
scene
Ты
всего
лишь
грёза,
кадр
из
фильма
We
said
it's
over,
told
ya
(Not
playing
games)
Мы
сказали,
что
всё
кончено,
сказали
тебе
(Я
не
играю)
We're
over
Между
нами
всё
кончено
Stuck
in
a
trance,
staring
at
my
hands
Застыл
в
трансе,
смотрю
на
свои
руки
Losing
sense
of
time,
you're
inside
my
mind
Теряю
счет
времени,
ты
в
моей
голове
She
said
I'm
crazy,
baby
(Turn
your
head)
Ты
сказала,
что
я
сумасшедший,
детка
(Повернись)
She's
just
a
daydream
film
scene
Ты
всего
лишь
грёза,
кадр
из
фильма
We
said
it's
over,
told
ya
(Not
playing
games)
Мы
сказали,
что
всё
кончено,
сказали
тебе
(Я
не
играю)
We're
over
Между
нами
всё
кончено
She
said
I'm
crazy,
baby
(Turn
your
head)
Ты
сказала,
что
я
сумасшедший,
детка
(Повернись)
She's
just
a
daydream
film
scene
Ты
всего
лишь
грёза,
кадр
из
фильма
We
said
it's
over,
told
ya
(Not
playing
games)
Мы
сказали,
что
всё
кончено,
сказали
тебе
(Я
не
играю)
We're
over
Между
нами
всё
кончено
Turn
your
head,
film
screen
Повернись,
киноэкран
Not
playing
games
Не
играю
в
игры
We're
over
Между
нами
всё
кончено
She
said
I'm
crazy,
baby
(Turn
your
head)
Ты
сказала,
что
я
сумасшедший,
детка
(Повернись)
She's
just
a
daydream
film
scene
Ты
всего
лишь
грёза,
кадр
из
фильма
We
said
it's
over,
told
ya
(Not
playing
games)
Мы
сказали,
что
всё
кончено,
сказали
тебе
(Я
не
играю)
We're
over
Между
нами
всё
кончено
She
said
I'm
crazy,
baby
(Turn
your
head)
Ты
сказала,
что
я
сумасшедший,
детка
(Повернись)
She's
just
a
daydream
film
scene
Ты
всего
лишь
грёза,
кадр
из
фильма
We
said
it's
over,
told
ya
(Not
playing
games)
Мы
сказали,
что
всё
кончено,
сказали
тебе
(Я
не
играю)
We're
over.
Между
нами
всё
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfie George Templeman
Attention! Feel free to leave feedback.