Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bisogna
amari
a
rosa
pi
li
so
spini
Man
muss
die
Rose
wegen
ihrer
Dornen
lieben
Senza
li
spini
chi
rosa
jè?
Was
wäre
eine
Rose
ohne
Dornen?
Lu
veru
amuri
cureggi
lu
passu
Die
wahre
Liebe
hält
Schritt
Nesci
la
fracula
lu
so
russuri
Es
verströmt
der
Duft
ihre
Röte
Nenti
nasci
senza
patiri
Nichts
entsteht
ohne
Leiden
Si
nun
si
mori
nun
si
nasci
Wenn
man
nicht
stirbt,
wird
man
nicht
geboren
Ppi
parrari
c'è
bisognu
di
raggiunari
Um
zu
sprechen,
muss
man
nachdenken
Ppi
raggiunari
nun
s'ha
parrari
Um
nachzudenken,
darf
man
nicht
sprechen
A
la
matina,
amuri,
spunta
lu
suli
Am
Morgen,
meine
Liebe,
geht
die
Sonne
auf
Virennu
a
vui
cancia
culuri
Wenn
sie
dich
sieht,
ändert
sie
ihre
Farbe
Siti
chiu
bella
vui
e
iddu
u
sapi
Du
bist
schöner,
und
sie
weiß
es
Tramunta
u
suli
ccu
la
su
luci
Die
Sonne
geht
unter
mit
ihrem
Licht
Bisogna
amari
a
rosa
pi
li
so
spini
Man
muss
die
Rose
wegen
ihrer
Dornen
lieben
Senza
li
spini
chi
rosa
jè?
Was
wäre
eine
Rose
ohne
Dornen?
Lu
veru
amuri
cureggi
lu
passu
Die
wahre
Liebe
hält
Schritt
Nesci
la
fracula
lu
so
russuri
Es
verströmt
der
Duft
ihre
Röte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Antico
date of release
08-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.