Alfonso André - Bruma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfonso André - Bruma




Bruma
Туман
Volveré a soñar en mi, sin ti, sin dos, solo por mí.
Я буду снова мечтать о себе, без тебя, один, только для себя.
Volveré a sentir la luz, sin ti, sin dos, sólo por mí.
Я снова почувствую свет, без тебя, один, только для себя.
Se rompieron las orillas de los dos,
Разошлись берега двоих,
Nos perdimos en la cima del dolor,
Мы потерялись на вершине боли,
Me libero, hoy, hoy...
Я освобождаюсь, сегодня, сегодня...
Envenenamos la razón, epicentro de un temblor.
Мы отравили разум, эпицентр сотрясения.
Yo te convierto en vapor, una bruma sin color.
Я превращаю тебя в пар, туман без цвета.
Beberé de mi cuerpo al fin, no si tu bebas de mi.
Я наконец выпью из своего тела, не знаю, пьешь ли ты из меня.
Viajaré lejos de aquí, ya que voy a mi interior.
Я уеду далеко отсюда, я уже знаю, что еду в себя.
Se rompieron las orillas de los dos,
Разошлись берега двоих,
Nos perdimos en la cima del dolor,
Мы потерялись на вершине боли,
Me libero, hoy, hoy...
Я освобождаюсь, сегодня, сегодня...
Envenenamos la razón, epicentro de un temblor.
Мы отравили разум, эпицентр сотрясения.
Yo te convierto en vapor, una bruma sin color.
Я превращаю тебя в пар, туман без цвета.





Writer(s): Andre, Arreola, Fong, José María Arreola


Attention! Feel free to leave feedback.