Alfonso Espir - Encierro (El Tiempo En Cuarentena) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfonso Espir - Encierro (El Tiempo En Cuarentena)




Encierro (El Tiempo En Cuarentena)
Затвор (Время на карантине)
Dicen que el tiempo cura casi todas las heridas
Говорят, время лечит почти все раны
Y, la verdad, yo creo que no
И, честно говоря, я думаю, что нет
Sigo buscando algún estímulo o adrenalina
Я все еще ищу какой-то стимул или адреналин
Que haga latir mi corazón
Чтобы заставить биться мое сердце
Voy a gritar hasta quedar
Я буду кричать, пока не останусь
Sin gota de saliva
Без капли слюны
Que se me entuman la garganta y la voz
Пока у меня не онемеют горло и голос
Intentaré ser yo
Я попытаюсь быть собой
Tan solo una vez en la vida
Хотя бы раз в жизни
Algún día encontraré el valor
Когда-нибудь я найду в себе смелость
¡Hey!
Эй!
Nunca encontré algo que en verdad
Я никогда не находил ничего, что действительно
Le ayude a mi autoestima
Помогло бы моей самооценке
Siento que cada paso es otra calle sin salida
Я чувствую, что каждый шаг - это еще один тупик
De nada sirve imaginar
Нет смысла представлять
Que algún día serás mía
Что однажды ты будешь моей
Yo que nunca pasará
Я знаю, что этого никогда не произойдет
Sería más fácil alcanzar
Было бы легче достичь
El cielo con mis yemas
Неба кончиками пальцев
Que me empezaran a brotar
Чем начать проливать
Lágrimas por las venas
Слезы по венам
Como culpar de mi ansiedad
Как обвинить в своей тревоге
Al tiempo en cuarentena
Время на карантине
Tal vez jamás voy a sanar
Возможно, я никогда не исцелюсь
Tal vez jamás voy a sanar
Возможно, я никогда не исцелюсь
Tal vez jamás
Возможно, никогда
Voy a sanar
Не исцелюсь





Writer(s): Jose Espir Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.