Alfonso La Cruz - A la Orilla del Río - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfonso La Cruz - A la Orilla del Río




A la Orilla del Río
На берегу реки
A la orilla del río
На берегу реки
Yo le rezaba a los santos
Я молился святым
Porque era de un amigo mío
Ведь она была девушкой моего друга
Morena, dime hasta cuándo
Смуглянка, скажи мне, до каких пор?
No vaya a ser que nos pillen bailando
Как бы нас не застукали за танцами
Ese booty me está llamando
Эта попка меня манит
Pide lo que quieras
Проси, что хочешь
Que eso a me está gustando
Мне это нравится
No hasta cuándo llegará todo el teatro
Не знаю, доколе продлится весь этот театр,
Que te tiene monta'o
Который ты устроила
Oros, diamantes los tengo pa' ti
Золото, бриллианты у меня есть для тебя
Tus ojos me dicen que sí, yeah
Твои глаза говорят мне "да", yeah
New York, Miami o Brasil
Нью-Йорк, Майами или Бразилия
Cogemos el jet y nos vamos a Parí'
Сядем в самолет и улетим в Париж
Virgen María Guadalupe
Дева Мария Гваделупская
Bendice sus ojos color café
Благослови её карие глаза
Algún caimán se la puede comer
Какой-нибудь кайман может её съесть
A la orilla del río
На берегу реки
Yo le rezaba a mis santos
Я молился своим святым
Porque era de un amigo mío
Ведь она была девушкой моего друга
Morena mía, dime hasta cuándo
Смугляночка моя, скажи мне, до каких пор?
No vaya a ser que nos pillen bailando
Как бы нас не застукали за танцами
No vaya a ser que nos pillen gozando
Как бы нас не застукали за наслаждением
No vaya a ser, no vaya a ser
Как бы не, как бы не
No vaya ser que nos pillen riendo
Как бы нас не застукали за смехом
De envidia van a enloquecer
От зависти они сойдут с ума
Spending my money with you
Трачу свои деньги на тебя
If you call me, te juro que vas a tener
Если ты позвонишь мне, клянусь, ты получишь
Balenciaga, Luis Vuitton
Balenciaga, Louis Vuitton
Tamos' high en el avión (En el avión, en el avión)
Мы высоко в самолете самолете, в самолете)
A la orilla del río
На берегу реки
Ella se estaba bañando
Она купалась
Y yo la estaba mirando
А я смотрел на неё
A la orilla del río, oh
На берегу реки, о
A la orilla del río (A la orilla del río)
На берегу реки (На берегу реки)
Yo le rezaba a mis santos
Я молился своим святым
Porque era de un amigo mío
Ведь она была девушкой моего друга
Morena mía, dime hasta cuándo
Смугляночка моя, скажи мне, до каких пор?
No vaya a ser que nos pillen bailando
Как бы нас не застукали за танцами
No vaya a ser que nos pillen gozando
Как бы нас не застукали за наслаждением
No vaya a ser, no vaya a ser
Как бы не, как бы не





Writer(s): Sergio Bello Pastor, Keiber Alfonso La Cruz Prato, Guillermo Zarate Terron


Attention! Feel free to leave feedback.