Alfred García - Get It Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfred García - Get It Together




Now's the time for stepping out of place
Сейчас самое время сойти с места.
Get up on your feet and give account of your faith
Встань на ноги и расскажи о своей вере.
Pray to God or something, or whatever you do
Молись Богу или еще кому-нибудь, или что ты там делаешь.
We got to keep this world together
Мы должны держать этот мир вместе.
Got to keep it moving straight
Нужно продолжать двигаться прямо
Love like we mean forever
Любить, как будто мы имеем в виду навсегда.
So that people can relate
Чтобы люди могли понять друг друга.
Oh yeah
О да
Yeah, thinking of the troubles of today
Да, думаю о сегодняшних проблемах.
Is it easier to put that gun away?
Не проще ли спрятать пистолет?
Or is it difficult to stop the world and show that you care?
Или сложно остановить мир и показать, что тебе не все равно?
Everything and everyone we know is beautiful
Все и все, кого мы знаем, прекрасны.
Surely you will be the guide in light to save us all
Несомненно, ты будешь проводником в свете, чтобы спасти нас всех.
Maybe we can be the vision of a perfect man's dream
Может быть, мы сможем стать видением мечты идеального мужчины.
We got to keep this world together
Мы должны держать этот мир вместе.
Got to keep it moving straight
Нужно продолжать двигаться прямо
Love like we mean forever
Любить, как будто мы имеем в виду навсегда.
So that people can relate
Чтобы люди могли понять друг друга.
If you're rolling to your left (to the left)
Если вы катитесь влево (влево).
Don't forget I'm on the right (on the right)
Не забывай, что я справа (справа).
Trust and forgive each other (don't forget)
Доверяйте и прощайте друг друга (не забывайте).
A little love and we just might (we just might)
Немного любви, и мы просто сможем (мы просто сможем).
Just might
Просто мог бы
I have something, do you have something?
У меня что-то есть, у тебя что-то есть?
'Cause I have something for you
Потому что у меня есть кое-что для тебя .
I have something for you
У меня есть кое-что для тебя.
We got to keep this world together
Мы должны держать этот мир вместе.
Got to keep it moving straight
Нужно продолжать двигаться прямо
Love like we mean forever
Любить, как будто мы имеем в виду навсегда.
So that people can relate
Чтобы люди могли понять друг друга.
Oh, if you're rolling to your left
О, если ты сворачиваешь влево ...
Don't forget I'm on the right
Не забывай, что я справа.
Trust and forgive each other
Доверяйте и прощайте друг друга.
A little love and we just might, oh
Немного любви, и мы просто сможем, о
We got to keep this world together, wooh
Мы должны сохранить этот мир вместе, ууу





Writer(s): Mark Batson, Seal Samuel


Attention! Feel free to leave feedback.