Lyrics and translation Alfred García - Lo Que Puedo Dar
Lo Que Puedo Dar
Всё, что я могу дать
Llevo
tanto
tiempo
queriendo
respirar
Так
долго
я
хотел
вздохнуть
свободно,
Llevo
tanto
dentro
intentando
pronunciar
Так
много
внутри,
пытаюсь
произнести,
Estos
cuatro
versos
tan
difícil
de
explicar
Эти
четыре
строки
так
сложно
объяснить,
Creando
palabras
junto
al
mal
y
contra
el
mar
Создавая
слова
рядом
со
злом
и
против
моря,
Siendo
generoso
sin
corbata
ni
formal
Будучи
щедрым,
без
галстука,
неформально,
Te
deseo
a
otro
que
no
le
guste
Manu
Chao
Желаю
тебе
другого,
кому
не
нравится
Ману
Чао.
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
De
lo
que
puedo
dar
Ничего,
что
я
могу
дать.
Te
di
cartas
hechas
canciones,
he
querido
demostrar
Я
дарил
тебе
письма,
ставшие
песнями,
хотел
показать,
Conciertos
dedicados
y
besos
fieles
frente
al
bar
Посвященные
концерты
и
верные
поцелуи
у
бара,
Nunca
he
pedido
tanto,
llevo
tiempo
sin
pensar
Я
никогда
не
просил
так
много,
давно
не
думаю,
Ahora
que
lo
recuerdo,
no
sé
qué
hizo
ir
todo
mal
Теперь,
когда
вспоминаю,
не
знаю,
почему
всё
пошло
не
так.
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
Ahora
que
llega
a
la
cama
volvemos
a
procesar
Теперь,
когда
ты
ложишься
в
постель,
мы
снова
всё
перебираем,
Me
llega
un
Whatsapp
tuyo
intentando
demostrar
Мне
приходит
твое
сообщение
в
WhatsApp,
ты
пытаешься
доказать,
¿Quién
de
los
dos
fue
el
killer?
Los
dos
fuimos
a
matar
Кто
из
нас
был
убийцей?
Мы
оба
пошли
убивать,
Bomberos,
agua
ardiendo
Пожарные,
горящая
вода,
Siempre
lo
di
todo
y
más
Я
всегда
отдавал
всё
и
даже
больше.
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
Y
sabes
que,
sabes
que,
sabes
que
no
hay
más
И
знаешь,
что,
знаешь,
что,
знаешь,
что
больше
нет,
De
lo
que
puedo
dar
Ничего,
что
я
могу
дать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred Garcia Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.