Lyrics and translation Alfred Sim - 从没想过
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又不是没有想过
Не
то
чтобы
я
никогда
не
думал(а)
拥抱以后的寂寞
Об
одиночестве
после
объятий
又不是不懂这
分明没结果
Не
то
чтобы
я
не
понимал(а),
что
это
явно
безрезультатно
是命运捉弄
Это
судьба
играет
с
нами
从未说出口
Никогда
не
произносилась
вслух
不能兑现的承诺
Невыполнимые
обещания
从没想过到永久
Я
никогда
не
думал(а),
что
это
будет
вечно
从没奢求有以后
Я
никогда
не
рассчитывал(а)
на
будущее
也许我会学着承受
Возможно,
я
научусь
справляться
深夜的寂寞
С
ночным
одиночеством
放不下是对你的守候
Не
могу
отпустить
— это
моя
верность
тебе
越陷越深的我
Я
всё
глубже
погружаюсь
却不想要摆脱
Но
не
хочу
вырываться
从未说出口
Никогда
не
произносилась
вслух
不能兑现的承诺
Невыполнимые
обещания
从没想过到永久
Я
никогда
не
думал(а),
что
это
будет
вечно
从没指望到以后
Я
никогда
не
надеялся(лась)
на
будущее
也许我会学着冷漠
Возможно,
я
научусь
быть
равнодушным(ой)
残留的梦
让时间带走
Остатки
сна
пусть
унесёт
время
若时间能倒流
到没你的时候
Если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
к
тому
времени,
когда
тебя
не
было
擦肩却不回头
Мы
бы
разминулись,
не
оглядываясь
我怎么能承受
Как
бы
я
смог(ла)
это
вынести?
如果可以
到永久
Если
бы
это
могло
длиться
вечно
如果真的能够到白头
Если
бы
мы
действительно
могли
быть
вместе
до
седых
волос
我一定会守着承诺
Я
бы
обязательно
сдержал(а)
обещание
不会再落空
Больше
не
будут
пустыми
不会再落空
Больше
не
будут
пустыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred Sim, Tay Kewei
Album
从没想过
date of release
24-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.