Lyrics and translation Alfredito Olivas - El Mal Prevalece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mal Prevalece
Зло торжествует
No
somos
muchos
ni
somos
pocos
Нас
не
так
много
и
не
так
мало,
Y
no
ocupamos
andar
mas
de
10
И
нам
не
нужно
больше
десяти.
3 camionetas
solo
un
equipo
Три
пикапа,
одна
команда,
Cual
es
el
motivo
eso
no
lo
se
В
чем
причина,
я
не
знаю,
милая.
No
hago
preguntas
Я
не
задаю
вопросов,
Nada
presiono
Ни
на
что
не
давлю,
Y
desconozco
el
como
y
porque
И
не
знаю,
как
и
почему.
De
pronto
el
jefe
acepta
sugerencias
Иногда
босс
принимает
предложения,
Si
son
sangrientas
le
da
mas
placer
Если
они
кровавые,
ему
это
доставляет
больше
удовольствия.
Hay
mil
maneras
de
usar
la
violencia
Есть
тысячи
способов
использовать
насилие,
Pa
dejar
en
claro
quien
tiene
el
poder
Чтобы
дать
понять,
у
кого
власть.
Para
eso
hay
metrallas
Для
этого
есть
пули,
Todos
son
iguales
Все
равны,
Pero
la
corona
define
al
rey
Но
корона
определяет
короля.
Pero
la
venganza
Но
месть,
Que
es
muy
dificil
de
controlar
Которую
очень
трудно
контролировать.
Y
los
valientes
И
храбрецы
Pretenden
cobrarla
Намерены
получить
ее,
Y
los
cobardes
mejor
aguantar
А
трусам
лучше
терпеть.
El
caso
aqui
es
algo
inevitable
Дело
в
том,
что
это
неизбежно,
Pa
mi
es
mejor
cobrar
y
desquitar
Для
меня
лучше
получить
свое
и
отомстить.
Que
por
hay
dice
que
el
mal
prevalece
Ведь
говорят,
что
зло
торжествует,
Naturaleza
de
sangre
matar
Природа
крови
— убивать.
Aqui
en
sinaloa
maquila
la
muerte
Здесь,
в
Синалоа,
смерть
на
конвейере,
Preparen
heleras
hay
que
retacar
Готовьте
морозильники,
нужно
их
заполнить.
Usen
la
cabeza
Пользуйтесь
головой,
Cuando
un
mensaje
se
debe
mandar
Когда
нужно
послать
сообщение.
Pienso
en
la
muerte
de
quien
se
atraviesa
Я
думаю
о
смерти
того,
кто
встанет
на
пути,
Cada
quien
tiene
un
estilo
pa
ajustar
У
каждого
свой
стиль
расправы.
Las
cuentas
de
los
que
rompen
las
reglas
Счета
тех,
кто
нарушает
правила,
Me
sobran
ideas
para
torturar
У
меня
полно
идей
для
пыток.
Solo
me
impongo
Я
просто
беру
себя
в
руки,
Y
cavo
el
pozo
И
рою
яму,
Analizo
y
piso
les
tengo
que
dar
Анализирую
и
давлю,
я
должен
это
сделать.
Pero
la
venganza
Но
месть,
Que
es
muy
dificil
de
controlar
Которую
очень
трудно
контролировать.
Y
los
valientes
И
храбрецы
Pretenden
cobrarla
Намерены
получить
ее,
Y
los
cobardes
mejor
aguantar
А
трусам
лучше
терпеть.
El
caso
aqui
es
algo
inevitable
Дело
в
том,
что
это
неизбежно,
Pa
mi
es
mejor
cobrar
y
desquitar
Для
меня
лучше
получить
свое
и
отомстить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Regulo Caro, Jose Alfredo Olivas Rojas, Faustino Enrique Acosta Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.