Alfredo De Angelis feat. Juan Carlos Godoy - Desagradecida - translation of the lyrics into Russian

Desagradecida - Alfredo de Angelis , Juan Carlos Godoy translation in Russian




Desagradecida
Неблагодарная
Una mañana fría vi junto a mi ventana
Одним холодным утром увидел у своего окна
A una paloma helada herida por el dolor
Замерзшего голубя, раненого от боли
La tuve entre mis brazos, también cerré su herida
Я держал его в своих объятиях, также залечил его рану
Pero la ingrata un día se fue sin decirme adiós
Но неблагодарная однажды улетела, не попрощавшись со мной
La tuve entre mis brazos, también cerré su herida
Я держал его в своих объятиях, также залечил его рану
Pero la ingrata un día se fue sin decirme adiós
Но неблагодарная однажды улетела, не попрощавшись со мной
Igual que esa paloma también, llegaste a mi nido después
Так же, как тот голубь, ты тоже пришла в мое гнездо потом
Te vi sin esperanza, sin fe y tan entristecida
Я увидел тебя без надежды, без веры и такой опечаленной
Yo te brindé cariño, te di mi vida entera
Я подарил тебе нежность, отдал тебе всю свою жизнь
Curé tus amarguras y compartí tus penas
Исцелил твои горести и разделил твои печали
Después, al poco tiempo noté que ya no me quería tu amor
Потом, спустя немного времени, я заметил, что твоя любовь ко мне угасла
Mi alma me demostraba frialdad y a me entristecía
Моя душа показывала мне холодность, и это меня огорчало
Volaste de mi nido sin una despedida
Ты улетела из моего гнезда без какого-либо прощания
Igual que esa paloma desagradecida
Так же, как та неблагодарная голубка
Igual que esa paloma también, llegaste a mi nido después
Так же, как тот голубь, ты тоже пришла в мое гнездо потом
Te vi sin esperanza, sin fe y tan entristecida
Я увидел тебя без надежды, без веры и такой опечаленной
Yo te brindé cariño, te di mi vida entera
Я подарил тебе нежность, отдал тебе всю свою жизнь
Curé tus amarguras y compartí tus penas
Исцелил твои горести и разделил твои печали
Después, al poco tiempo noté que ya no me quería tu amor
Потом, спустя немного времени, я заметил, что твоя любовь ко мне угасла
Mi alma me demostraba frialdad y a me entristecía
Моя душа показывала мне холодность, и это меня огорчало
Volaste de mi nido sin una despedida
Ты улетела из моего гнезда без какого-либо прощания
Igual que esa paloma desagradecida
Так же, как та неблагодарная голубка
Volaste de mi nido sin una despedida
Ты улетела из моего гнезда без какого-либо прощания
Igual que esa paloma desagradecida
Так же, как та неблагодарная голубка





Writer(s): Paco Aldo Nogueras


Attention! Feel free to leave feedback.