Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No se que tiene esta calle (What's Going on in this Street?)
Ich weiß nicht, was diese Straße hat (Was ist los in dieser Straße?)
No
se
que
tiene
esta
calle
que
parece
que
ha
llovido
Ich
weiß
nicht,
was
diese
Straße
hat,
es
scheint,
als
hätte
es
geregnet
No
se
que
tiene
esta
calle
que
parece
que
ha
llovido
Ich
weiß
nicht,
was
diese
Straße
hat,
es
scheint,
als
hätte
es
geregnet
Habrá
llorado
un
amante
al
ver
su
anhelo
perdido
Vielleicht
hat
ein
Liebender
geweint,
als
er
seine
verlorene
Sehnsucht
sah
Habrá
llorado
un
amante
al
ver
su
anhelo
perdido
Vielleicht
hat
ein
Liebender
geweint,
als
er
seine
verlorene
Sehnsucht
sah
Adiós
que
de
ti
me
alejo
prenda
querida
del
alma
Lebewohl,
ich
entferne
mich
von
dir,
geliebtes
Kleinod
meiner
Seele
Adiós
que
de
ti
me
alejo
prenda
querida
del
alma
Lebewohl,
ich
entferne
mich
von
dir,
geliebtes
Kleinod
meiner
Seele
Ya
se
va
mi
amor
en
calma
pero
en
ti
mi
pensamiento
Meine
Liebe
geht
nun
in
Ruhe,
aber
meine
Gedanken
bleiben
bei
dir
Ya
se
va
mi
amor
en
calma
pero
en
ti
mi
pensamiento
Meine
Liebe
geht
nun
in
Ruhe,
aber
meine
Gedanken
bleiben
bei
dir
Para
mi
negra
querida
del
cielo
caigan
dos
rosas
Für
meine
geliebte
Schöne,
mögen
zwei
Rosen
vom
Himmel
fallen
Para
mi
negra
querida
del
cielo
caigan
dos
rosas
Für
meine
geliebte
Schöne,
mögen
zwei
Rosen
vom
Himmel
fallen
Y
una
se
prenda
en
su
pelo
para
ver
la
más
hermosa
Und
eine
sich
in
ihr
Haar
stecken,
um
die
Schönste
zu
sehen
Y
una
se
prenda
en
su
pelo
para
ver
la
más
hermosa
Und
eine
sich
in
ihr
Haar
stecken,
um
die
Schönste
zu
sehen
Ya
me
voy
con
el
tormento
del
cariño
que
he
perdido
Ich
gehe
nun
mit
der
Qual
der
verlorenen
Liebe
Ya
me
voy
con
el
tormento
del
cariño
que
he
perdido
Ich
gehe
nun
mit
der
Qual
der
verlorenen
Liebe
Lo
he
de
conservar
aquí
dentro
de
mi
corazón
herido
Ich
werde
sie
hier
in
meinem
verwundeten
Herzen
bewahren
Lo
he
de
conservar
aquí
dentro
de
mi
corazón.
Ich
werde
sie
hier
in
meinem
Herzen
bewahren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): d.r.
Attention! Feel free to leave feedback.