Alfredo Kraus - Un Viejo Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfredo Kraus - Un Viejo Amor




Un Viejo Amor
Старая любовь
Por unos ojasos negros,
Из-за глаз твоих черных,
Igual que penas de amores,
Словно скорбь любовная,
Hace tiempo tuve anhelos,
Давно я испытывал томленье,
Alegrías y sin dolores.
Радость и без боли.
Y al dejarlos algún día,
И покидая тебя однажды,
Me decían así llorando:
Ты плакала, говоря мне:
No te olvides vida mía,
Не забывай, мой любимый,
De lo que te estoy cantando.
То, что я тебе пою.
Que un viejo amor,
Что старая любовь,
Ni se olvida ni se deja.
Не забывается и не покидает.
Que un viejo amor,
Что старая любовь,
De nuestra alma si se aleja,
Из нашей души, быть может, и уходит,
Pero nunca dice adiós.
Но никогда не прощается.
Un viejo amor...
Старая любовь...
De nuestra alma si se aleja,
Из нашей души, быть может, и уходит,
Pero nunca dice adiós.
Но никогда не прощается.
Ha pasado mucho tiempo,
Прошло много времени,
Y otra vez vi aquellos ojos
И снова я увидел эти глаза,
Me miraron con despego,
Они смотрели на меня равнодушно,
Fríamente y sin enojos.
Холодно и без гнева.
Y al notar ese desprecio
И заметив это презрение
De ojos que a me lloraron,
В глазах, которые когда-то плакали по мне,
Pregunté si con el tiempo,
Я спросил, не забыли ли они со временем,
Sus recuerdos olvidaron.
Свои воспоминания.
Que un viejo amor,
Что старая любовь,
Ni se olvida ni se deja.
Не забывается и не покидает.
Que un viejo amor,
Что старая любовь,
De nuestra alma si se aleja,
Из нашей души, быть может, и уходит,
Pero nunca dice adiós.
Но никогда не прощается.
Un viejo amor...
Старая любовь...
De nuestra alma si se aleja,
Из нашей души, быть может, и уходит,
Pero nunca dice adiós.
Но никогда не прощается.





Writer(s): Otero Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.