Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
aún
me
recuerdas
Не
знаю,
помнишь
ли
ты
меня
ещё
Nos
conocimos
al
tiempo
Мы
встретились
в
своё
время
Tú,
el
mar
y
el
cielo
Ты,
море
и
небо
Y
quien
me
trajo
a
ti
И
тот,
кто
привёл
меня
к
тебе
Abrazaste
mis
abrazos
Ты
приняла
мои
объятия
Vigilando
aquel
momento
Храня
тот
момент
Aunque
fuera
el
primero
Хоть
он
и
был
первым
Y
lo
guardara
para
mí
И
сберегла
его
для
меня
Si
pudiera
volver
a
nacer
Если
б
мог
я
родиться
вновь
Te
vería
cada
día
amanecer
Видел
бы
твой
рассвет
каждый
день
Sonriendo
como
cada
vez
Улыбающейся,
как
всегда
Como
aquella
vez
Как
в
тот
самый
раз
Te
voy
a
escribir
la
canción
más
bonita
del
mundo
Напишу
тебе
песню
прекраснейшую
на
свете
Voy
a
capturar
nuestra
historia
en
tan
solo
un
segundo
Вмиг
запечатлю
всю
нашу
историю
вместе
Un
día
verás
que
este
loco
de
poco
se
olvida
Увидишь
однажды
- безумец
не
забывает
ничего
Por
mucho
que
pasen
los
años
de
largo
en
su
vida
Сколько
б
лет
ни
прошло
в
жизни
его
El
día
de
la
despedida
В
день
прощания
De
esta
playa
de
mi
vida
С
пляжем
жизни
моей
Yo
te
hice
una
promesa
Я
дал
обещание
De
volver
a
ver
así
Вновь
увидеть
тебя
Más
de
cincuenta
veranos
Более
пятидесяти
лет
Hace
hoy
que
no
nos
vemos
Мы
не
виделись
с
той
поры
Ni
tú
ni
el
mar
ni
el
cielo
Ни
ты,
ни
море,
ни
небеса
Ni
quien
me
trajo
a
ti
Ни
приведший
меня
к
тебе
Si
pudiera
volver
a
nacer
Если
б
мог
я
родиться
вновь
Te
vería
cada
día
amanecer
Видел
бы
твой
рассвет
каждый
день
Sonriendo
como
cada
vez
Улыбающейся,
как
всегда
Como
aquella
vez
Как
в
тот
самый
раз
Te
voy
a
escribir
la
canción
más
bonita
del
mundo
Напишу
тебе
песню
прекраснейшую
на
свете
Voy
a
capturar
nuestra
historia
en
tan
solo
un
segundo
Вмиг
запечатлю
всю
нашу
историю
вместе
Un
día
verás
que
este
loco
de
poco
se
olvida
Увидишь
однажды
- безумец
не
забывает
ничего
Por
mucho
que
pasen
los
años
de
largo
en
su
vida
Сколько
б
лет
ни
прошло
в
жизни
его
Te
voy
a
escribir
la
canción
más
bonita
del
mundo
Напишу
тебе
песню
прекраснейшую
на
свете
Voy
a
capturar
nuestra
historia
en
tan
solo
un
segundo
Вмиг
запечатлю
всю
нашу
историю
вместе
Un
día
verás
que
este
loco
de
poco
se
olvida
Увидишь
однажды
- безумец
не
забывает
ничего
Por
mucho
que
pasen
los
años
de
largo
en
su
vida
Сколько
б
лет
ни
прошло
в
жизни
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Manzo
Attention! Feel free to leave feedback.