Lyrics and translation Alfredo Sadel - Congoja
Por
más
que
quiero,
no
te
puedo
olvidar
Как
бы
я
ни
хотел,
не
могу
забыть
тебя,
Porque
mi
vida
supiste
envenenar.
Ведь
мою
жизнь
ты
отравила.
Con
un
cariño,
que
no
ha
dejado
en
ti
Своей
любовью,
которая
в
тебе
не
оставила
La
misma
herida
que
sangra
en
mi.
Такой
же
раны,
что
кровоточит
во
мне.
Mas
que
te
importa
un
pecho
que
solloza,
А
тебе-то
что
за
дело
до
груди,
которая
рыдает,
Si
ya
en
el
corazón
tu
lo
has
herido
Раз
уже
в
сердце
ты
ее
ранила
Porque
nunca
tu
has
sentido
su
congoja.
Потому
что
сама
ты
никогда
не
чувствовала
ее
тоски.
Yo
solo
he
de
llorar
tanta
amargura,
Только
мне
суждено
оплакивать
эту
горечь,
Yo
solo
he
de
pagar
esta
condena,
Только
мне
заплатить
за
этот
приговор,
Pero
tengo
que
ahogar
mi
amarga
pena
Но
я
должен
утопить
свою
горькую
печаль
Por
ese
amor,
que
hizo
sangrar,
mi
corazón.
По
той
любви,
которая
заставила
истекать
кровью
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernández, San Cristóbal
Attention! Feel free to leave feedback.