Lyrics and translation Alfredo Sadel - Déjame
Si
ya
no
me
quieres
déjame,
Если
больше
не
любишь
меня,
оставь
меня,
Antes
que
llegue
el
momento
Прежде
чем
настанет
тот
момент
En
que
te
hastíe
mi
tormento
Когда
я
тебя
утомлю
своими
страданиями
Y
te
repugne
mi
dolor.
И
ты
будешь
испытывать
отвращение
к
моей
боли.
Para
que
recordar
lo
que
fue,
Чтобы
я
мог
забыть
то,
что
было,
Para
que
seguir
fingiendo
Чтобы
я
перестал
притворяться
Que
la
llama
sigue
ardiendo
Что
пламя
все
еще
пылает
Cuando
ya
murió
tu
amor.
Когда
твоя
любовь
уже
умерла.
Con
el
tiempo
yo
te
olvidaré,
Со
временем
я
забуду
тебя,
En
la
marcha
de
la
vida
На
жизненном
пути
La
más
honda
y
cruel
herida
Даже
самая
глубокая
и
жестокая
рана
Llega
a
desaparecer
Исчезает
Quiero
estar
a
solas
déjame,
Я
хочу
побыть
один,
оставь
меня,
Me
tortura
tu
presencia
Твое
присутствие
мучает
меня
Prefiero
llorar
tu
ausencia
Я
предпочитаю
оплакивать
твое
отсутствие
Dame
un
beso
y
luego
déjame.
Поцелуй
меня
и
оставь
меня.
Para
que
recordar
lo
que
fue,
Чтобы
я
мог
забыть
то,
что
было,
Para
que
seguir
fingiendo
Чтобы
я
перестал
притворяться
Que
la
llama
sigue
ardiendo
Что
пламя
все
еще
пылает
Cuando
ya
murió
tu
amor.
Когда
твоя
любовь
уже
умерла.
Con
el
tiempo
yo
te
olvidaré,
Со
временем
я
забуду
тебя,
En
la
marcha
de
la
vida
На
жизненном
пути
La
más
honda
y
cruel
herida
Даже
самая
глубокая
и
жестокая
рана
Llega
a
desaparecer
Исчезает
Quiero
estar
a
solas
déjame,
Я
хочу
побыть
один,
оставь
меня,
Me
tortura
tu
presencia
Твое
присутствие
мучает
меня
Prefiero
llorar
tu
ausencia
Я
предпочитаю
оплакивать
твое
отсутствие
Dame
un
beso
y
luego
déjame.
Поцелуй
меня
и
оставь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.