Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Colombiano
Ich bin Kolumbianer
A
mí
deme
un
aguardiente
Gib
mir
einen
Aguardiente
Un
aguardiente
de
caña
Einen
Aguardiente
aus
Zuckerrohr
De
las
cañas
de
mis
valles
Vom
Zuckerrohr
meiner
Täler
Y
el
anís
de
mis
montañas
Und
den
Anis
meiner
Berge
No
me
dé
trago
extranjero
Gib
mir
keinen
fremden
Schnaps
Que
es
caro
y
no
sabe
a
bueno
Der
ist
teuer
und
schmeckt
nicht
gut
Y
porque
yo
quiero
siempre
Und
weil
ich
immer
will
Lo
de
mi
tierra
primero
Was
von
meiner
Heimat
zuerst
Ay,
qué
orgulloso
me
siento
Oh,
wie
stolz
ich
mich
fühle
De
haber
nacido
en
mi
pueblo
In
meinem
Dorf
geboren
zu
sein
A
mí
cánteme
un
bambuco
Sing
mir
einen
Bambuco
De
esos
que
llegan
al
alma
Von
denen,
die
zur
Seele
gehen
Tantos
que
ya
me
alegraban
So
viele,
die
mich
schon
erfreuten
Cuando
apenas
decíamaba
Als
ich
gerade
erst
lallte
Lo
demás
será
bonito
Alles
andere
mag
schön
sein
Pero
el
corazón
no
salta
Aber
das
Herz
hüpft
nicht
Como
cuando
a
mí
me
cantas
So
wie
wenn
du
mir
singst
Una
canción
colombiana
Ein
kolumbianisches
Lied
Ay,
qué
orgulloso
me
siento
Oh,
wie
stolz
ich
mich
fühle
De
haber
nacido
en
mi
patria
In
meinem
Vaterland
geboren
zu
sein
Y
párame
una
muchacha
Und
stell
mir
ein
Mädchen
hin
Aperladita,
morena
Braungebrannt,
brünett
Una
mona
de
ojos
claros
Ein
Mädchen
mit
hellen
Augen
De
suave
piel
montañera
Von
weicher
Berglandhaut
Muchachas,
música
y
trago
Mädchen,
Musik
und
Schnaps
De
la
sierra
o
de
mi
llano
Aus
dem
Hochland
oder
meiner
Ebene
Ay,
qué
orgulloso
me
siento
Oh,
wie
stolz
ich
mich
fühle
De
ser
un
buen
colombiano
Ein
guter
Kolumbianer
zu
sein
Ay,
qué
orgulloso
me
siento
Oh,
wie
stolz
ich
mich
fühle
De
ser
un
buen
colombiano
Ein
guter
Kolumbianer
zu
sein
Ay,
qué
orgulloso
me
siento
Oh,
wie
stolz
ich
mich
fühle
De
ser
un
buen
colombiano
Ein
guter
Kolumbianer
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Godoy Lozano, Rafael Godoy
Attention! Feel free to leave feedback.