Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Cosas Mias
Meine Sache
Si
me
ves
a
solas
noche
y
día,
Wenn
du
mich
Tag
und
Nacht
allein
siehst,
Y
andar
de
trago
en
trago
Und
wie
ich
von
Drink
zu
Drink
gehe,
Lo
debo
a
tu
falsía.
Das
verdanke
ich
deiner
Falschheit.
Si
te
adoro
o
no,
son
cosas
mías,
Ob
ich
dich
verehre
oder
nicht,
ist
meine
Sache,
Lo
cierto
es
que
te
digo:
Fest
steht,
dass
ich
dir
sage:
No
quiero
verte
más.
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen.
Hoy
ya
sé
que
inútil
es
amar
Heute
weiß
ich,
dass
es
nutzlos
ist
zu
lieben,
Si
tenés
amor
propio
y
moral,
Wenn
man
Selbstachtung
und
Moral
besitzt,
También
sé
que
amigo
de
verdad
Ich
weiß
auch,
dass
ein
wahrer
Freund
Es
el
alcohol
y
nadie
más.
Der
Alkohol
ist
und
sonst
niemand.
El
alcohol
le
miente
a
mi
dolor
Der
Alkohol
belügt
meinen
Schmerz
Y
aunque
sé
que
no
podré
olvidar,
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
nicht
vergessen
kann,
Otra
vez
me
vuelvo
a
emborrachar
Betrinke
ich
mich
wieder,
Para
engañar
al
corazón...
Um
das
Herz
zu
täuschen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Yoni
Attention! Feel free to leave feedback.