Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Marinero
Прощай, Моряк
Te
dejé
tan
sola
llorando
en
el
puerto
Я
оставил
тебя
так
одиноко
плачущей
в
порту
Al
soltar
amarras
mi
barco
aquel
día
В
тот
день,
когда
мой
корабль
отдавал
швартовы
Que
sentí
en
el
alma
tener
que
partir
Что
почувствовал
в
душе
необходимость
уйти
Tanto
me
dolía
hacerte
sufrir
Так
больно
было
заставлять
тебя
страдать
Como
una
paloma
tu
pañuelo
blanco
Словно
голубка,
твой
белый
платок
Se
perdió
en
la
niebla
de
la
tarde
fría
Растворился
в
тумане
холодного
вечера
Y
hoy
en
cada
puerto,
muchacha
argentina
И
сегодня
в
каждом
порту,
аргентинская
девушка
Revive
tu
pena,
regresa
tu
voz
Твоя
печаль
оживает,
твой
голос
возвращается
Adiós,
marinero,
adiós
Прощай,
моряк,
прощай
Nunca
olvidaré
tu
amor
Никогда
не
забуду
твою
любовь
Tu
amor
que
me
hizo
feliz
Твою
любовь,
что
сделала
меня
счастливым
Me
lo
roba
el
mar
esta
tarde
gris
Её
крадёт
у
меня
море
в
этот
серый
вечер
Adiós,
marinero,
adiós
Прощай,
моряк,
прощай
Siempre
escucharé
tu
voz
Всегда
буду
слышать
твой
голос
Tu
voz
que
vendrá
a
arrullar
Твой
голос,
что
придет
убаюкивать
Desde
el
ancho
mar,
marinero
adiós
С
просторов
моря,
моряк,
прощай
Adiós,
marinero,
adiós
Прощай,
моряк,
прощай
Siempre
escucharé
tu
voz
Всегда
буду
слышать
твой
голос
Tu
voz
que
vendrá
a
arrullar
Твой
голос,
что
придет
убаюкивать
Desde
el
ancho
mar,
marinero
adiós
С
просторов
моря,
моряк,
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.