Lyrics and translation Alfredo de Angelis - Atenti Pebeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atenti Pebeta
Осторожно, девчонка!
Cuando
estés
en
la
vereda
y
te
fiche
un
bacanazo,
Когда
ты
на
тротуаре,
и
тебя
заприметил
какой-то
франт,
Vos
hacete
la
chitrula
y
no
te
le
deschavés;
Ты
прикинься
дурочкой
и
не
показывай
вида;
Que
no
manye
que
estás
lista
al
primer
tiro
de
lazo
Пусть
не
думает,
что
ты
готова
на
первый
бросок
лассо
Y
que
por
un
par
de
leones
bien
planchados
te
perdés.
И
что
за
пару
отглаженных
брюк
ты
совсем
пропадешь.
Cuando
vengas
para
el
centro,
caminá
junando
el
suelo,
Когда
пойдешь
в
центр,
иди,
глядя
в
землю,
Arrastrando
los
fanguyos
y
arrimada
a
la
pared,
Шурша
подолом
и
жмись
к
стене,
Como
si
ya
no
tuvieras
ilusiones
ni
consuelo,
Как
будто
у
тебя
больше
нет
ни
иллюзий,
ни
утешения,
Pues,
si
no,
dicen
los
giles
que
te
han
echao
a
perder.
А
то,
болваны
скажут,
что
тебя
с
пути
сбили.
Si
ves
unos
guantes
patito,
¡rajales!;
Если
увидишь
светлые
перчатки,
беги!
A
un
par
de
polainas,
¡rajales
también!
От
пары
гетр
тоже
беги!
A
esos
sobretodos
con
catorce
ojales
На
эти
пальто
с
четырнадцатью
пуговицами
No
les
des
bolilla,
porque
te
perdés;
Не
обращай
внимания,
а
то
пропадешь;
A
esos
bigotitos
de
catorce
líneas
На
эти
усики
в
четырнадцать
линий,
Que
en
vez
de
bigote
son
un
espinel...
Которые
скорее
рыболовный
крючок,
чем
усы...
¡atenti,
pebeta!,
seguí
mi
consejo:
Осторожно,
девчонка!,
следуй
моему
совету:
Yo
soy
zorro
viejo
y
te
quiero
bien.
Я
старый
лис
и
желаю
тебе
добра.
Abajate
la
pollera
por
donde
nace
el
tobillo,
dejate
crecer
el
pelo
y
un
buen
rodete
lucí,
Опусти
юбку
до
щиколотки,
отрасти
волосы
и
носи
красивый
пучок,
Comprate
un
corsé
de
fierro
con
remaches
y
tornillos
Купи
себе
железный
корсет
с
заклепками
и
винтами
Y
dale
el
olivo
al
polvo,
a
la
crema
y
al
carmín.Tomá
leche
con
vainillas
o
chocolate
con
churros,
И
забудь
про
пудру,
крем
и
помаду.
Пей
молоко
с
ванилью
или
шоколад
с
чуррос,
Aunque
estés
en
el
momento
propiamente
del
vermut.
Даже
если
сейчас
самое
время
для
вермута.
Después
comprate
un
bufoso
y,
cachando
al
primer
turro,
Потом
купи
себе
муфту
и,
заприметив
первого
стилягу,
Por
amores
contrariados
le
hacés
perder
la
salud.
Из-за
несчастной
любви
заставь
его
потерять
здоровье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.