Alfredo de Angelis - Corazón encadenado (feat. Oscar Larroca) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfredo de Angelis - Corazón encadenado (feat. Oscar Larroca)




Corazón encadenado (feat. Oscar Larroca)
Скованное сердце (исп. Oscar Larroca)
que todos dicen, que ya te he olvidado,
Знаю, все говорят, что я тебя забыл,
que piensan todos, que mi amor ha muerto,
Знаю, все думают, что моя любовь умерла,
que todos creen, que de aquel pasado
Знаю, все верят, что от того прошлого,
Que de tus caricias, ya no hay ni un recuerdo...
Что от твоих ласк не осталось и воспоминания...
que como todos, crees en mi olvido,
Знаю, как и все, ты веришь в мое забвение,
Sin saber que vivo solamente para ti
Не зная, что я живу только для тебя,
Frente a tu recuerdo, con tu imagen ante mí...
Перед твоим образом, с твоим обликом предо мной...
Si preguntas a la noche
Если спросишь у ночи,
Te dirá por quién deliro,
Она скажет, по кому я бредил,
Si preguntas a los aires
Если спросишь у ветров,
Te dirán por quién suspiro.
Они скажут, по кому я вздыхал.
Murmurar tu nombre me oye el ave
Шепот моего имени с твоим слышит птица,
Y las horas saben, mi alucinación,
И часы знают о моих грёзах,
Vivo prisionero de tus bellos ojos
Я живу пленником твоих прекрасных глаз,
Que han encadenado a mi pobre corazón...
Которые сковали мое бедняжкое сердце...
Si preguntas a la noche
Если спросишь у ночи,
Te dirá por quién deliro,
Она скажет, по кому я бредил,
Si preguntas a los aires
Если спросишь у ветров,
Te dirán por quién suspiro.
Они скажут, по кому я вздыхал.
Murmurar tu nombre me oye el ave
Шепот моего имени с твоим слышит птица,
Y las horas saben, mi alucinación,
И часы знают о моих грёзах,
Vivo prisionero de tus bellos ojos
Я живу пленником твоих прекрасных глаз,
Que han encadenado a mi pobre corazón...
Которые сковали мое бедняжкое сердце...





Writer(s): Guillermo Juan Pichot, Francisco Canaro


Attention! Feel free to leave feedback.