Lyrics and translation Alfredo de Angelis - La Brisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
una
tarde,
corría
una
brisa,
Был
вечер,
дул
лёгкий
бриз,
Muy
cálida
y
suave
por
la
rosaleda.
Очень
тёплый
и
ласковый,
сквозь
розарий.
Cerca
del
lago,
leyendo
poesías,
Возле
озера,
читая
стихи,
Estabas
oculta
entre
la
arboleda.
Ты
скрывалась
среди
деревьев.
Turbé
el
silencio
con
mi
pisada
Я
нарушил
тишину
своими
шагами,
Hubo
un
suspiro
y
dos
miradas.
Раздался
вздох
и
встретились
два
взгляда.
Era
una
tarde,
corría
una
brisa,
Был
вечер,
дул
лёгкий
бриз,
Muy
cálida
y
suave
por
el
rosedal.
Очень
тёплый
и
ласковый,
в
розарии.
Y
nos
volvimos
a
ver
И
мы
снова
увиделись
En
aquel
mismo
lugar
В
том
же
самом
месте,
Y
grabado
en
un
rosal
И
вырезано
на
стебле
розы
Quedó
un
nombre
de
mujer
Осталось
женское
имя,
Como
un
recuerdo
imborrable
Как
незабываемое
воспоминание
De
horas
vividas
o
de
ilusión.
О
прожитых
часах
или
о
мечте.
Mientras
la
tarde
moría
Пока
вечер
умирал,
Y
el
sol
nos
enviaba
И
солнце
посылало
нам
Un
beso
de
amor.
Поцелуй
любви.
Mas
no
éramos
iguales
Но
мы
были
не
ровня,
Y
eso
nos
separaba,
И
это
нас
разделяло,
Un
mundo
de
distancia
Целый
мир
расстояния
Había
entre
los
dos.
Был
между
нами.
Tu
eras
de
familia
Ты
была
из
семьи
Muy
rica
y
distinguida,
Очень
богатой
и
знатной,
Yo
en
cambio
solamente
Я
же,
напротив,
был
всего
лишь
Era
un
trabajador.
Рабочим.
Vivías
entre
el
lujo,
Ты
жила
в
роскоши,
En
un
regio
palacio,
В
царском
дворце,
Ningún
amor
sincero
Никакой
искренней
любви
Podía
tu
sentir.
Ты
не
могла
испытывать.
Tus
autos
y
lacayos,
Твои
машины
и
лакеи,
Tu
oro
y
pedrería,
Твоё
золото
и
драгоценности,
Tus
sedas,
tus
encajes
Твои
шелка,
твои
кружева
Te
alejaron
de
mi.
Отдалили
тебя
от
меня.
Mas
no
éramos
iguales
Но
мы
были
не
ровня,
Y
eso
nos
separaba,
И
это
нас
разделяло,
Un
mundo
de
distancia
Целый
мир
расстояния
Había
entre
los
dos.
Был
между
нами.
Tu
eras
de
familia
Ты
была
из
семьи
Muy
rica
y
distinguida,
Очень
богатой
и
знатной,
Yo
en
cambio
solamente
Я
же,
напротив,
был
всего
лишь
Era
un
trabajador.
Рабочим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caruso, Canaro
Attention! Feel free to leave feedback.