Alfredo de Angelis - Lágrimas De Sangre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfredo de Angelis - Lágrimas De Sangre




Te di todo lo más que pude darte
Я дал тебе все, что мог дать.
Mi nombre, un hogar y un corazón,
Мое имя, дом и сердце,
Tus ojos los veía en cualquier parte
Твои глаза я видел их где угодно.
Vivía solamente para vos.
Я жил только для тебя.
Con lágrimas de sangre me pagaste
Кровавыми слезами ты заплатил мне.
No quiero recordar lo que pasó
Я не хочу вспоминать, что произошло.
Dios quiera que no tenga que encontrarte
Дай бог, чтобы мне не пришлось тебя найти.
Y darte la limosna de un perdón.
И дать тебе милостыню прощения.
Si con lágrimas de sangre
Если с кровавыми слезами
Devolviste todo el bien que te ofrecí,
Ты вернул все добро, которое я тебе предложил.,
Poca cosa fue el hogar donde viviste,
Мало ли что было в доме, где ты жил.,
Poca cosa el corazón que yo te di.
Мало того, что сердце, которое я дал тебе.
A quién puede importarle mi vergüenza
Кто может заботиться о моем позоре
Si es que a vos, no te importó,
Если тебе было все равно, ,
Pero un día llorarás tu pena inmensa
Но однажды ты оплакаешь свою огромную скорбь.
Con lágrimas de sangre, como he llorado yo.
С кровавыми слезами, как я плакала.
Ya dirás por ahí que no fui un santo
Ты скажешь, что я не был святым.
Quién sabe en qué barriales me hundirás,
Кто знает, в какие трущобы ты меня ввергнешь.,
Tendrás para adorarte... no cuántos...
Тебе придется поклоняться ... не знаю, сколько...
Irás barranca abajo una vez más.
Ты еще раз спустишься вниз.
Ya que no te llegan mis reproches,
Я знаю, что мои упреки не приходят к тебе.,
Total, no te interesa el qué dirán,
Итого, тебе не интересно, что они скажут.,
Dejame en el silencio de mi noche
Оставь меня в тишине моей ночи,
Más noble y más honrada que tu pan.
Благороднее и честнее твоего хлеба.
A quién puede importarle mi vergüenza
Кто может заботиться о моем позоре
Si es que a vos, no te importó,
Если тебе было все равно, ,
Pero un día llorarás tu pena inmensa
Но однажды ты оплакаешь свою огромную скорбь.
Con lágrimas de sangre, como he llorado yo.
С кровавыми слезами, как я плакала.






Attention! Feel free to leave feedback.