Alfredo de Angelis - Para Ti Madre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfredo de Angelis - Para Ti Madre




Dichoso tiempo aquel de la niñez maravillosa,
Блаженное время того чудесного детства,
Infancia de oro y miel, bendita edad de ingenuidad,
Детство золота и меда, благословенный век наивности,
El mundo era un edén en donde el bien reinaba
Мир был Эдемом, где царило добро.
Y lleno de ilusión era feliz el corazón.
И полным иллюзий было счастливое сердце.
Caricia maternal, mano leal y generosa,
Материнская ласка, верная и щедрая рука,
Ternura sin igual, mundo ideal, color de rosa.
Непревзойденная нежность, идеальный мир, розовый.
Del venturoso ayer sólo quedó el recuerdo,
От вчерашнего шторма осталось только воспоминание.,
La vida dura y cruel ya me enseñó lo que es dolor.
Жесткая и жестокая жизнь уже научила меня, что такое боль.
Mi corazón sangrante tengo
Мое кровоточащее сердце у меня есть.
En el pesar más cruel sumido,
В самом жестоком сожалении,,
Extraña el buen calor del nido
Скучает по хорошему теплу гнезда
Y en la canción
И в песне
Se derrama su emoción.
Он изливает свое волнение.
Evocación del bien perdido
Воспоминание о потерянном добре
Es para ti la canción
Это для тебя песня.
Y a acariciar tus oídos
И ласкать уши.
Irán los latidos
Сердцебиение пойдет
De mi corazón.
Дорогой.
Ahora que no estás, te siento más hondo en el alma
Теперь, когда тебя нет, я чувствую тебя глубже в душе.
Y nadie ha de poder borrar, jamás, tu imagen fiel.
И никто никогда не сможет стереть твой верный образ.
Ahora que no estás es tan tenaz la angustia
Теперь, когда ты не так цепок, тоска
De haber sido, quizás, alguna vez un poco cruel.
Если бы он был, возможно, когда-нибудь немного жестоким.
El eco de tu voz, que es voz de Dios, vibra en mi oído
Эхо твоего голоса, который является голосом Бога, вибрирует в моем ухе
Y es soplo alentador que da valor al abatido.
И это обнадеживающее дуновение, которое придает мужество убитому.
Tu beso inmaterial pasa mi sien rozando
Твой нематериальный поцелуй проходит мимо моего виска.
Y aunque no estás aquí, muy maternal velas por mí.
И хотя тебя здесь нет, ты очень заботишься обо мне.
Evocación del bien perdido
Воспоминание о потерянном добре
Es para ti la canción
Это для тебя песня.
Y a acariciar tus oídos
И ласкать уши.
Irán los latidos
Сердцебиение пойдет
De mi corazón.
Дорогой.





Writer(s): Venancio Juan Clauso, Jose Mocciola


Attention! Feel free to leave feedback.